장음표시 사용
2022.07.29 09:11
후회 없는 삶, 후회 없이 살자 라는 뜻을 타투로 남기고 싶어 몇년전에 번역기를 찾아 Et non dolere 라고 새기었는데 최근에 다시 검색해보니 '그리고 슬퍼하지마' 라고 나오더라구요 과거에 잘못 찾은 것일까요..??
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
807 | 레터링 문구 도움좀 부탁드립니다 [1] (2020.10.12) | 유유유 | 2020.10.12 | 85 |
806 | 문장 검토 한 가지 [1] (2016.12.06) | pusthwan | 2016.12.06 | 85 |
805 | 라틴어 문장 좀 만들어 주세요 [1] (2017.05.02) | ader0023 | 2017.05.02 | 85 |
804 | 짧은 문장 번역 부탁드려요! [2] (2018.01.17) | 익명 | 2018.01.17 | 85 |
803 | 짧은 문구 하나만 번역 부탁드립니다. [1] (2018.02.04) | 씨암탉 | 2018.02.04 | 85 |
802 | 번역부탁드립니다!!! [1] (2018.02.24) | 꿀지 | 2018.02.24 | 85 |
801 | 번역 부탁드립니다!! [2] (2019.01.11) | 빛과 영원 | 2019.01.11 | 85 |
800 | 뜻알려주세요 [1] (2021.04.11) | dndus | 2021.04.11 | 85 |
799 | 라틴어로 작문 부탁드려봅니다 [2] (2020.01.28) | Liyum | 2020.01.28 | 85 |
798 | 라틴어 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] (2020.05.31) | ㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇ | 2020.05.31 | 85 |
797 | 문장 분석을 부탁드립니다. [4] (2016.10.30) | 이경섭 | 2016.10.30 | 86 |
796 | 짧은 문장번역좀부탁드리겠습니다. [2] (2017.04.02) | jwzzdd | 2017.04.02 | 86 |
795 | 번역 부탁드립니다. [1] (2018.11.06) | 달 | 2018.11.06 | 86 |
794 | 노래 가사 번역 부탁드립니다! [1] (2019.02.17) | hj | 2019.02.17 | 86 |
793 | 라틴어 번역 부탁드려요! [3] (2019.02.25) | 라틴어알고싶다 | 2019.02.25 | 86 |
792 | 라틴어 번역 부탁드려도 될까요...?ㅠㅠ [1] (2019.10.04) | 루나 | 2019.10.04 | 86 |
791 | 라틴어 성경 공부에 필요한 것을 알고 싶습니다!!! [2] (2020.04.24) | rosa | 2020.04.24 | 86 |
790 | 라틴어 질문이요! [1] (2020.05.02) | 22 | 2020.05.02 | 86 |
789 | 질문 하나만 할수 있을까요? [1] (2021.01.02) | 메미 | 2021.01.02 | 86 |
788 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2021.02.26) | DD | 2021.02.26 | 86 |
후회 없는 삶: Vīta sine Paenitūdine
후회 없이 살자 : Vīvam(복수(우리)는 vīvāmus) sine Paenitūdine.