라틴어의 강세에 대해 여쭈어 봐도 될까요?

2015.06.29 00:03

Alumnus7 조회 수:1600

안녕하세요, 관리자님.

저번에 주신 답변 잘 받았습니다. 감사합니다 ㅎ

요새 시험 기간이라 라틴어 공부에 집중을 못했더니 감이 많이 죽은 것 같네요.

 

다름이 아니고 요즘 들어 라티나 위웬스를 비롯한 여러 사이트들을 돌아다니다 보니

읽는 법, 즉 강세에 대해 의문이 생겨서 여기 질문을 남깁니다.

(1. 자판의 한계상 예시에서 장음표시가 붙는 곳엔 ' . ' 표시를 했습니다.   -e.g. ve.rita.s

 2. 예시에서 제가 생각한 강세가 붙는 부분엔 ' ' '표시를 했습니다.   -e.g. do'minus

 3. 예시에서 제가 생각한 강세가 붙는 부분이 장음일 경우엔' : '표시를 했습니다.   -e.g. ami:cus

 4. 예시에서 제가 사용한 임의의 약호들은 모두 약호 바로 앞의 철자에 붙는 것을 염두에 뒀습니다.

     가독성에 대해 양해 부탁드립니다. ㅜ)

 

 

 

성염 교수님의 '고급 라틴어' 18페이지를 보면 라틴어 악센트에 대해 간략한 개론이 나오는데요, 여기를 보면 악센트는 

'마지막 음절(Syllaba ultima)', '끝에서 두번째 음절(Syllaba paenultima)' 그리고 '끝에서 세번째 음절(Ante-paenultima)'

이렇게 세 종류로 나뉘더라구요.

 

 

1. <세 음절 이상의 단어에서 '끝에서 두번째 음절'이 장모음이면 악센트를 갖는다.>

    <'끝에서 두번째 음절'이 단모음이면 '끝에서 세번째 음절'이 악센트를 받는다.>

여기서 나온 예시들이 ami:cus, magi'ster, ama:bo. 등등이 있던데요,

이 중 두번째 예시인 magister는 '끝에서 두번째 음절'이 단모음이던데 그럼 옳은 악센트는 ma'gister가 아닌지 궁금합니다.

만약 ma'gister가 맞다면, 다음과 같은 예시들에 제가 표시한 강세들이 옳나요?

(즉, 반드시 '끝에서 두번째 음절'에 장음이 와야만 악센트를 받는건가요?)

-e.g. so'cer, so'ceri. m 장인, 장인어른

        ge'ner, ge'neri. m 사위

        lu:cifer, lu.ci'feri. m 샛별, 금성

        e'xemplum, e'xempli. n 예시, 모범, 표본

        magistra:tibus

        agri'cola, agri'colae m 농부

        citha'rista, citha'ristae m 비파 타는 이, 현악기 연주자

   

    

2. 한 단어 안엔 악센트가 반드시 하나만 있나요?

예를 들어 adorie.bantur는 '끝에서 두번째 음절'이 단모음이니 adorie:bantur가 될 텐데요,

이때 e: 부분에만 강세를 주자니 뭔가 입에 잘 안 붙더라구요.

단순히 익숙함의 차이인지, 아니면 한 단어 안에 여러 악센트가 붙을 수 있는지(e.g. magistra:tibus인지, ma'gistra:tibus도 되는지)가 궁금하네요.

 

 

3. 만약 위에 예시들과 같이 제가 생각했던 악센트 부분이 맞다면, (즉 '끝에서 두번째 음절'에 장음이 없다면)

가령 능동태 현재 완료 용법(어미 -i., -isti., -it, -imus, -istis, -e.runt)에서의 악센트도 다음이 맞나요?

한 영어 사전에 나와있던 악센트(주소 http://www.verbix.com/webverbix/go.php?D1=9&T1=possum&H1=109)와 대조했습니다.

-e.g. po'tui.

        potui'sti.
        po'tuit
        potu'imus
        potui'stis
        potue:runt

 

제가 생각한 악센트

-e.g. po'tui.

        potu'isti.

        po'tuit

        potu'imus

        potu'istis

        potue:runt

 

아무래도 사전이 공신력이 있다보니까 헷갈리네요 ㅠ

 

 

 

바쁘실텐데 질문이 너무 길어서 죄송합니다...

좋아하는 건 확실하게 짚고 넘어가고 싶어서요 ㅜㅜ

그래도 긴 글 읽어주셔서 매번 감사합니다!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
27 라틴어로 번역좀 부탁드리겠습니다. [2] (2015.03.12) 2015.03.12 387
26 liber lucete.... 어렵네요 ㅠㅠ [2] 라틴어 (2015.02.05) 라틴어 2015.02.05 6632
25 한국어를 라틴어로 번역해주세요!! ㅠㅠ [1] 아앙아 (2015.01.29) 아앙아 2015.01.29 620
24 번역부탁드립니다 [1] 난나야 (2015.01.28) 난나야 2015.01.28 417
23 나는 이루어낸다? [1] 라틴어배울까 (2015.01.23) 라틴어배울까 2015.01.23 341
22 라틴어 발음 [1] 가브리엘 (2014.12.10) 가브리엘 2014.12.10 1223
21 경제학에서 자주 나오는 ceteris paribus 발음 질문입니다. [2] 경제학도 (2014.12.09) 경제학도 2014.12.09 861
20 라틴어 번역 확인 부탁드립니다. [2] 라틴공부 (2014.12.02) 라틴공부 2014.12.02 576
19 수고많으십니다. 라틴어 번역 관련 질문드립니다. [1] Tune (2014.11.17) Tune 2014.11.17 968
18 now or never을 라틴어로 해석 부탁드려요:) [1] 학생 (2014.10.20) 학생 2014.10.20 653
17 라틴어로 해석좀부탁드릴게요:) 부부 (2014.09.29) 부부 2014.09.29 557
16 한국말을 라틴어로 바꾸면 어떻게 되는지 알고싶습니다 :) [3] leocritia (2014.09.17) leocritia 2014.09.17 891
15 이걸 라틴어로 번역한게 맞나요? 바올 (2014.08.21) 바올 2014.08.21 776
14 라틴어 번역 해봤는데 도와주세요 라틴어 (2014.08.19) 라틴어 2014.08.19 856
13 한글을 라틴어로 바꿀수 있을까요....? [1] nory (2014.08.08) nory 2014.08.08 1064
12 한글을 라틴어로 해석 부탁드립니다. [1] 구병서 (2014.07.29) 구병서 2014.07.29 1586
11 학명 발음 [2] sheris (2014.07.04) sheris 2014.07.04 2457
10 "말하는 대로 이루어진다"를 라틴어 문장으로 번역할 수 있으신 분? 라발렁스 (2014.07.02) 라발렁스 2014.07.02 1848
9 라틴어로 부탁드려요 [2] 집토끼 (2014.06.29) 집토끼 2014.06.29 1767
8 해석 문의.... [1] peko (2014.06.05) peko 2014.06.05 2320

SEARCH

MENU NAVIGATION