라틴어 번역 관련 질문 올립니다.

2016.01.30 15:15

Ut amem et foveam 조회 수:523

1.  평생을 살아가면서 꿈을 꾸어라, 

     내일 죽을 것처럼 오늘을 살아라.


2. 항상 가족을 되새기며 나를 믿자.


안녕하십니까. 검색을 통해서 이 블로그에 오게 되었습니다.

제가 궁금한 라틴어가 몇 가지있는데요.

검색을 통해서 찾아보기도 했지만 딱, 정확하게 나오지는 않더라구요.

그래서 질문 올립니다.

답변 해주시면 감사하겠습니다.

새해 복 많이 받으시고 건강하세요.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
127 번역질문합니다 [1] (2023.12.22) 2023.12.22 38
126 번역질문 [4] ㅇㅇ (2023.06.18) ㅇㅇ 2023.06.18 38
125 non possum non=i must 부연설명 좀 부탁드립니다. [2] 평리동 (2022.07.28) 평리동 2022.07.28 38
124 궁금해서 질문드립니다..! [2] 사용자a (2022.05.26) 사용자a 2022.05.26 38
123 Quisquis in alterius fortunis incubas. [2] 평리동 (2022.08.03) 평리동 2022.08.03 38
122 라틴어 명사 곡용 질문이요 [2] LLR (2020.02.02) LLR 2020.02.02 38
121 갈리아 전기 질문 [1] ㅎㅇ (2020.01.22) ㅎㅇ 2020.01.22 38
120 번역 부탁드려용 [1] 쿠크다스 (2019.04.17) 쿠크다스 2019.04.17 38
119 번역 질문 [1] (2018.08.21) 2018.08.21 38
118 hypocrisin 의 정체 [1] pusthwan (2016.04.08) pusthwan 2016.04.08 38
117 시제관련 질문입니다 [1] ㅇㅇ (2024.04.09) ㅇㅇ 2024.04.09 37
116 혹시 라틴어로 수업을 듣다를 어떻게 표현하나요. [2] ㅇㅇ (2024.03.26) ㅇㅇ 2024.03.26 37
115 이 문장이 옳을까요? [1] 1 (2024.01.24) 1 2024.01.24 37
114 성경 마태복음 3:15(단어분석 의견) [2] Amicus (2023.06.10) Amicus 2023.06.10 37
113 mundus Ferrum 이게 문법적으로 맞는지 궁금합니다. [1] ㅇㅇ (2023.04.25) ㅇㅇ 2023.04.25 37
112 ai한테 부탁해서 번역돌렸는데 이거 맞나요? [1] (2023.03.26) 2023.03.26 37
111 [의견] 성경 이사야 7:8-9 고유명사의 격 [3] amicus (2023.08.27) amicus 2023.08.27 37
110 의미 차이 질문드립니다 [1] (2022.02.15) 2022.02.15 37
109 Prae incipendo [1] Das Mädchen (2022.02.15) Das Mädchen 2022.02.15 37
108 "북쪽의" 라는 뜻에 이 단어들을 사용할 수 있나요 [1] Ex favila (2022.04.24) Ex favila 2022.04.24 37

SEARCH

MENU NAVIGATION