장음표시 사용
2016.05.09 01:06
Antiqui memores chyrographi, fratres karissimi, qui primi hominis peccato et corruptioni addicta est humana condicio, sub cuius lege sibi unusquisque formidat quid allis accedisse uideat. omnipotentis dei misericordiam depraecemur pro spiritu cari nostri illus, cuius hodie depositio celebratur, ut eum in aeterna requie suscipiat et beatae resurrectione repraesentet: per dominum.
감사합니다 ㅠ...
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
427 | 번역 해주신 것에 대해 궁금한 것이 있습니다! [2] (2017.07.31) | 챔땽 | 2017.07.31 | 57 |
426 | 문장이 맞는지 좀 봐주시면 감사하겠습니다 [1] (2017.05.11) | 고일환 | 2017.05.11 | 57 |
425 | 번역 질문드립니다. [1] (2024.02.17) | ㅇㅇ | 2024.02.17 | 56 |
424 | 짧은 문구 번역 부탁드립니다. [1] (2024.02.08) | 안산 | 2024.02.08 | 56 |
423 | 라틴어의 전망이 미래 우리에게 미치는 영향이 뭘까요 [1] (2023.08.05) | Johns | 2023.08.05 | 56 |
422 | 수년전 들렷다가 다시 들립니다..질문잇어서요.. [2] (2022.02.18) | 김성남 | 2022.02.18 | 56 |
421 | 라틴어로 사냥을 개시하지 를 가르쳐 주실 수 있나요? [1] (2022.01.19) | ㅇㅇ | 2022.01.19 | 56 |
420 | 나는 나쁘지 않아 [4] (2021.10.25) | 글쓴이 | 2021.10.25 | 56 |
419 | 번역질문 [1] (2021.08.06) | 번역질문 | 2021.08.06 | 56 |
418 | 라틴어 번역 질문입니다. [1] (2021.08.31) | geffe | 2021.08.31 | 56 |
417 | ~을 기억한다라는 부분 라틴어로 번역한게 맞는지 알고싶습니다! [1] (2021.01.25) | 데이지 | 2021.01.25 | 56 |
416 | Memoria vitae bene actae multorumque bene factorum iucunda est [2] (2020.12.25) | 평리동 | 2020.12.25 | 56 |
415 | 질문이 있습니다! [2] (2020.05.28) | 사촌간볼빨기 | 2020.05.28 | 56 |
414 |
라틴어 사전 설명 좀 해주세요.
[2] ![]() | 연남동 | 2019.08.21 | 56 |
413 | 라틴어 질문입니다. [1] (2019.10.01) | PIA | 2019.10.01 | 56 |
412 | 라틴어 번역 오탈자나 문법 오류 있는지 확인해주시면 감사하겠습니다! [1] (2019.09.25) | kk | 2019.09.25 | 56 |
411 | 번역부탁드려요 [1] (2019.06.13) | 부탁드립니다 | 2019.06.13 | 56 |
410 | 번역부탁드려요!! [1] (2019.05.05) | ㄹㅂ | 2019.05.05 | 56 |
409 | 대사 번역좀 부탁드리겠습니다 [1] (2019.02.08) | 라틴 | 2019.02.08 | 56 |
408 | 가톨릭 성서에 관해서 여쭤봅니다~ [1] (2017.06.21) | 레나 | 2017.06.21 | 56 |
답변이 늦었네요.
중세 라틴어로 쓰이고, 여러번 전파되면서 여러곳에 오기가 발생한 듯합니다. 해석이 가능한 방향으로 적당히 고쳤음을 밝힙니다. 직역을 하다보니 어색한 문장이 많고, 여러번 검토하였으나 문장 구조가 복잡해서 오역이 있을수 있으니 참고해주시길 바랍니다.
Antiqui memores chyrographi, fratres carissimi, quo primi hominis peccato et corruptioni addicta est humana condicio, sub cuius lege sibi unusquisque formidat quod aliis accidisse videat.
옛 서법을 기억하는, 친애하는 형제들이여, 첫 인간의 죄와 타락에게 인간다운 조약이 부여된 것 같이, 그들의 법 아래에서 각각은 다른 이들에게 일어나는 것을 보며 자신에게 (일어날것을?) 두려워하나이다.
omnipotentis dei misericordiam depraecemur pro spiritu cari nostri ill, cuius hodie depositio celebratur, ut eum in aeterna requie suscipiat et beatae resurrectione repraesentet: per dominum.
우리는 친애하는 우리의 영혼을 위하여, 그를 영원한 휴식에 들고 축복받은 부활에 드러나게 하기 위해, 오늘 우리의 증언을 모아, 전능하신 하느님의 자비를 간구하나이다 : 주님을 통해