장음표시 사용
2018.01.11 15:41
명사변화 제3변화중 사전과 다른게 있어서 문의 합니다.... 복수 속격에서요.. 예를 들어 .iunenis, canis....
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
» | sedes, is , f 자리....복수 gen, 의 sedum이 아닙니까...? [1] (2018.01.11) | proles | 2018.01.11 | 554 |
107 | 어머니를 위한 라틴어 문구 추천 해주실 수 있을까요? [1] (2017.12.10) | 여비얌 | 2017.12.10 | 559 |
106 | 라틴어로 해석좀부탁드릴게요:) (2014.09.29) | 부부 | 2014.09.29 | 563 |
105 | 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅠㅠ 아우구스투스 명언입니다ㅜ [2] (2018.05.06) | ㅎㅎㅎㅎ | 2018.05.06 | 570 |
104 | 맘에드는 글귀가 있어 작문 질문 드립니다 [1] (2016.12.02) | never | 2016.12.02 | 575 |
103 | 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] (2016.02.22) | 왕초보 | 2016.02.22 | 576 |
102 | 라틴어 번역 확인 부탁드립니다. [2] (2014.12.02) | 라틴공부 | 2014.12.02 | 581 |
101 | 두 번역 중에 어떤 게 맞는 걸까요? [2] (2017.11.08) | 지나가다 | 2017.11.08 | 582 |
100 | 라틴어 번역 좀 해주세요 ㅠㅠ [1] (2015.12.19) | 레터링 | 2015.12.19 | 584 |
99 | 몇가지 단어를 라틴어로 번역하고싶습니다! [1] (2017.01.19) | 김쓰 | 2017.01.19 | 587 |
98 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.12.18) | 궁금합니다 | 2018.12.18 | 591 |
97 | 의문문 문의 [1] (2017.01.21) | pusthwan | 2017.01.21 | 592 |
96 | 라틴어에서 호격 [2] (2015.05.19) | psm | 2015.05.19 | 597 |
95 | 라틴어 번역 좀 부탁드립니다! [1] (2016.09.06) | 부탁드려요ㅠㅠ | 2016.09.06 | 597 |
94 | semper te recordor [1] (2019.06.17) | 궁금해요 | 2019.06.17 | 597 |
93 | (수사) 성경 장절 읽는 법 [1] (2015.10.28) | pusthwan | 2015.10.28 | 612 |
92 | 안녕하세요! 라틴어 사전 자료에 관해 질문드립니다. [3] (2016.07.27) | VictorLee | 2016.07.27 | 612 |
91 | 라틴어 장음표기 자동변환 프로그램이 있을까요?? [2] (2016.03.31) | 골골골 | 2016.03.31 | 613 |
90 | 한국어를 라틴어로 번역해주세요!! ㅠㅠ [1] (2015.01.29) | 아앙아 | 2015.01.29 | 623 |
89 | Lucet sicut stellae 의 변형 문의드립니다 [4] (2020.03.06) | 치리토토 | 2020.03.06 | 623 |
지적감사합니다. 문의해주신 내용확인해보니 Lewis의 A Latin Dictionary에 의하면 sedes의 속격은 sedum이 맞네요. 사전 데이터를 wiktionary에서 자동 수집해서 번역하다보니 중간에 잘못된 정보가 일부 섞인듯합니다. 수작업으로 검토하는 과정에서 놓친듯합니다. 잘못된 정보 제공한점 사과드리며, sedes를 비롯한 문의주신 단어의 오류 수정하였습니다.