장음표시 사용
2018.11.28 11:01
ecce creatori radianti luce perenni congaudent voto cuncta creata pio
이스라엘 나사렛의 수태고지교회에서 이 문구를 보았습니다
혹시 번역해주실 수 있을까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
468 | 주기도문에서 [2] (2020.01.08) | ㅎㅇ | 2020.01.08 | 63 |
467 | 번역 부탁드립니다! [1] (2019.12.13) | lleun24 | 2019.12.13 | 63 |
466 | dō, dare, dedī, datum 질문 [1] (2019.08.17) | 끌끌이 | 2019.08.17 | 63 |
465 | 궁금합니다 [1] (2019.05.08) | ㅓ나 | 2019.05.08 | 63 |
464 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2018.11.27) | 냥냥 | 2018.11.27 | 63 |
463 | 안녕하세요. 영문장 번역 부탁드립니다. [1] (2018.06.29) | 1322 | 2018.06.29 | 63 |
462 | 번역부탁드립니다. [2] (2018.02.26) | 음음 | 2018.02.26 | 63 |
461 | 라틴어 번역 부탁드릴게요. [1] (2018.01.09) | 악천 | 2018.01.09 | 63 |
460 | 번역 부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] (2017.08.28) | 여율 | 2017.08.28 | 63 |
459 | 문장 번역 부탁드립니다. [2] (2022.02.14) | 지영 | 2022.02.14 | 62 |
458 | 질문드려욥! [1] (2021.12.20) | lula | 2021.12.20 | 62 |
457 | 라틴어 번역 질문하고 싶습니다 [1] (2021.12.06) | BB | 2021.12.06 | 62 |
456 | 안녕하세요 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] (2021.12.01) | eiier3 | 2021.12.01 | 62 |
455 | OLC part2 chapter 29 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] (2021.08.15) | Flavus | 2021.08.15 | 62 |
454 | 라틴어 번역 질문입니다. [1] (2021.08.31) | geffe | 2021.08.31 | 62 |
453 | 라틴어 번역해주시면 감사하겠습니다 ~^^ [1] (2021.02.13) | 강낭콩 | 2021.02.13 | 62 |
452 | 혹시 영어 기도문을 라틴어로 번역해 주실 수 있나요? [2] (2020.09.20) | 오소화데레사 | 2020.09.20 | 62 |
451 | tempus fugit, vita longa [2] (2020.02.09) | xxxikeunji | 2020.02.09 | 62 |
450 | iniuria의 발음이 이니우리아 인가요 이느유리아 인가요? [1] (2020.03.02) | ㅇㅇ | 2020.03.02 | 62 |
449 | 라틴어 속격관련 질문 드립니다. [1] (2019.10.30) | 라틴엉 | 2019.10.30 | 62 |
교회 라틴어 쪽에 대해서는 제대로 공부한 바가 없어서 틀릴 수도 있지만, 아마 의미만 번역하자면 다음과 같이 될것 같습니다.
보아라(ecce), 모든 피조물들이(cuncta creata) 경건한 맹세로(voto pio) 빛으로 비추시는(radianti luce) 영원한 창조주와 함께(creatori perenni) 기뻐합니다(congaudent).