라틴어 단어 질문 드립니다.

2019.05.15 23:43

ㄱㅂㅎ 조회 수:61

1. 고전라틴어에서도 th를 번데기 발음으로 발음하나요? thema 라는 단어를 봤는데 혹시 다르게 발음하나 해서요.


2. liber carminum 이라는 단어를 시집이라고 알고있는데 그러면 시집들을 이라고 쓸 때는 

   liberos carminum 이라고 써야하나요? 앞부분만 목적격 복수로 바뀌고 뒤에 carminum은 안바뀌니까 맞나 해서요.

   시들(명사)의 책 이어서 뒤에는 그냥 2격으로 놔두는게 맞는 것 같은데 알려주시면 감사하겠습니다.





번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1247 라틴어번역이요ㅠㅠ [2] 둥이 (2018.04.19) 둥이 2018.04.19 142
1246 라틴어 번역부탁드립니다. [2] maka (2017.05.28) maka 2017.05.28 141
1245 라틴어 번역부탁드립니다. [1] Dadadac (2019.06.06) Dadadac 2019.06.06 140
1244 라틴어로 한 문장만 번역부탁드릴게요~~~ [2] hahahang7 (2018.07.05) hahahang7 2018.07.05 140
1243 번역 겸, 격언을 찾고 있는데요 ㅠㅠ [2] 덤보 (2018.08.18) 덤보 2018.08.18 140
1242 번역 하나만 부탁드립니다! [2] lleeoo1227 (2018.08.09) lleeoo1227 2018.08.09 140
1241 라틴어로 번역좀 부탁드릴께요. [2] studio (2017.08.10) studio 2017.08.10 140
1240 궁금한 문장 번역 질문이요! [2] ㄴㅇ (2017.08.02) ㄴㅇ 2017.08.02 140
1239 라틴어 문장 해석 도움 요청 드립니다. [1] concenae (2016.12.19) concenae 2016.12.19 140
1238 조급해하지마 괜찮아 라틴어 [1] 마니 (2021.01.14) 마니 2021.01.14 139
1237 번역 부탁드립니다. [1] 지니번 (2019.08.13) 지니번 2019.08.13 139
1236 안녕하세요, 라틴어에서 [2] 데이지 (2019.06.22) 데이지 2019.06.22 139
1235 생각 해낸 명언을 라틴어로 알고 싶어 여쭤봅니다ㅜㅜ [1] 명언알고싶어요 (2019.04.02) 명언알고싶어요 2019.04.02 139
1234 라틴어라는데...번역좀 부탁드립니다. [2] 권인해 (2018.12.21) 권인해 2018.12.21 139
1233 번역 부탁드립니다~ [2] (2017.07.27) 2017.07.27 139
1232 라틴어 번역 부탁드립니다..!! [1] Ccw (2019.06.12) Ccw 2019.06.12 138
1231 순수하게 검다 를 해석하면 어떻게되죠..? [1] 검정 (2018.06.28) 검정 2018.06.28 138
1230 번역 꼭 좀 부탁드립니다. 의미있는 문장 묘비에 새기고싶습니다. [1] 꼭부탁드립니다 (2018.04.07) 꼭부탁드립니다 2018.04.07 138
1229 라틴어로 정확히 바꿔주실 분 구합니다. [1] Dhckdh (2021.02.14) Dhckdh 2021.02.14 137
1228 번역부탁드립니다~ [4] 김해광 (2019.08.15) 김해광 2019.08.15 137

SEARCH

MENU NAVIGATION