장음표시 사용
2020.04.04 19:51
이 사이트를 통해 귀한 도움을 많이 받습니다.
특히 명사형의 변화는 탁월합니다.
감사합니다.
그런데, scelerātus를 찾던 중, 명사형은 기재되지 않은 것 같아서,
삼가 제안드립니다.
죄인이라는 명사형의 뜻도 기재해 주시면 어떨까 합니다.
한번 살펴봐 주십시오.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1652 | 검토 부탁드립니다. [2] (2018.08.02) | 유니게 | 2018.08.02 | 41 |
1651 | 안녕하세요 질문 있습니다 [1] (2018.09.13) | ari | 2018.09.13 | 41 |
1650 | 질문있습니다 [1] (2018.10.01) | 분도 | 2018.10.01 | 41 |
1649 | 번역 부탁드립니다.. [1] (2018.10.22) | 자신감 | 2018.10.22 | 41 |
1648 | version 선택 [1] (2019.07.19) | 박정현 | 2019.07.19 | 41 |
1647 | postridie(=the next day) 발음 [1] (2022.12.29) | Music of the night | 2022.12.29 | 41 |
1646 | lātus 사전 보니 입을 크게 벌리다 라는 뜻도 있더라구요 [1] (2021.11.29) | 안녕 | 2021.11.29 | 41 |
1645 | 라틴어 명사의 복수형에 대해서 질문드립니다. [1] (2022.05.07) | Asseius | 2022.05.07 | 41 |
1644 | 의미 차이 질문드립니다 [1] (2022.02.15) | 맇 | 2022.02.15 | 41 |
1643 | 안녕하세요 번역 질문합니당 [1] (2022.02.27) | JJ | 2022.02.27 | 41 |
1642 | 라틴어 접미사를 잘 모르겠네요 [1] (2023.03.31) | ㅇㅇ | 2023.03.31 | 41 |
1641 | 번역질문 [4] (2023.06.18) | ㅇㅇ | 2023.06.18 | 41 |
1640 | 번역질문합니다 [1] (2023.12.22) | 헐 | 2023.12.22 | 41 |
1639 | 번역 부탁드립니다 [1] (2024.03.28) | dbsck | 2024.03.28 | 41 |
1638 | 운영자님 감사드립니다~ [1] (2024.04.02) | 아마콜렉터 | 2024.04.02 | 41 |
1637 | 선생님 질문있습니다. [1] (2018.11.18) | ㄱㅂㅎ | 2018.11.18 | 42 |
1636 | parentes의 속격 [1] (2019.07.14) | 박정현 | 2019.07.14 | 42 |
1635 | 궁금해서 질문드립니다..! [2] (2022.05.26) | 사용자a | 2022.05.26 | 42 |
1634 | mundus Ferrum 이게 문법적으로 맞는지 궁금합니다. [1] (2023.04.25) | ㅇㅇ | 2023.04.25 | 42 |
1633 | 안녕하세요 번역 질문드립니다 [1] (2017.12.10) | 나조넥스 | 2017.12.10 | 43 |
좋은 제안해주셔서 감사합니다.
해당 단어에 대해 확인해보니, 명사형 자체보다는 scelero 동사의 분사형으로 사용되는 걸로 보입니다. 다른 사전들을 확인해봐도 sceleratus를 명사로 등재한 경우는 찾기 힘들구요. 따라서 제보해주신 단어를 명사형으로 본 사전에 등록해드리기는 어렵다는 점 알려드립니다.
대신 sceleratus, -a, -um의 형태로 등재하고, 명사적으로 사용될 경우 '죄인'으로 해석 가능하다고 표기하도록 하였습니다. (링크) 관심 가져주시고 제안해주신 점 다시 한 번 감사드립니다.