옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번

2020.07.23 14:27

pusthwan 조회 수:53

Troiani e navibus exeunt et in litore quiescunt. 트로이 인들은 배들에서 내려서 해안에 머문다.

안녕하세요. 한가지 번역 제안을 드리고자 합니다.

여기에서 "배에서 내려서"라고 번역되었는데, "배로부터 탈출하여"라는 표현지 좀더 정확하기 않을런지요.

또한 "해안에 머문다"보다는 해안에서 평정을 유지한다(한숨 돌린다)." 정도가 낫지 않을런지요.

그리하여, "트로이인들은 배에서 탈출하여 해안에서 한숨 돌린다." 정도가 좀더 낫지 않을까 싶습니다.

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1387 라틴어 짧은 작문 [1] 이건희 (2022.09.05) 이건희 2022.09.05 52
1386 문법관련 질문 [2] ㅇㅇ (2024.01.11) ㅇㅇ 2024.01.11 52
1385 라틴어 번역 부탁드립니다~ [1] L (2017.07.17) L 2017.07.17 53
1384 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] cha2 (2017.11.23) cha2 2017.11.23 53
1383 라틴어 물어보고싶습니다! [1] qwe123 (2018.02.22) qwe123 2018.02.22 53
1382 라틴어 질문드립니다 [1] 이해리 (2018.05.31) 이해리 2018.05.31 53
1381 라틴어 해석좀 부탁드립니다.. [1] 지돌이 (2018.08.26) 지돌이 2018.08.26 53
1380 질문 있습니다 [1] ㅇㅇ (2018.09.28) ㅇㅇ 2018.09.28 53
1379 라틴어로 번역 부탁드립니다!! [1] (2019.03.29) 2019.03.29 53
1378 번역 [1] 띠로리 (2019.04.17) 띠로리 2019.04.17 53
1377 안녕하세요. 질문이 또 생겼습니다. [2] LETHE (2019.10.15) LETHE 2019.10.15 53
1376 세네카 번역 한 문장 확인 부탁드려요ㅠ [2] 세네카 (2019.12.07) 세네카 2019.12.07 53
1375 로마 공화정시대(B.C)에 호민관의 거부권과 관련하여 문서에 표기한"C"의 의미 [3] 정경선 (2020.02.19) 정경선 2020.02.19 53
1374 발음이 궁금해요 [1] 신화중독자 (2020.06.01) 신화중독자 2020.06.01 53
1373 격 하나만 봐주실 수 있나요?? [2] 'O'),),) (2020.07.19) 'O'),),) 2020.07.19 53
» 옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번 [1] pusthwan (2020.07.23) pusthwan 2020.07.23 53
1371 해석 맞는지 여부 부탁드립니다...ㅠㅠ [1] 나사 (2020.09.09) 나사 2020.09.09 53
1370 puellae 격 [1] pusthwan (2020.10.15) pusthwan 2020.10.15 53
1369 Dona dantibus gratias egit. [2] 평리동 (2020.10.04) 평리동 2020.10.04 53
1368 번역 질문 [1] epap (2021.05.07) epap 2021.05.07 53

SEARCH

MENU NAVIGATION