옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번

2020.07.23 14:27

pusthwan 조회 수:52

Troiani e navibus exeunt et in litore quiescunt. 트로이 인들은 배들에서 내려서 해안에 머문다.

안녕하세요. 한가지 번역 제안을 드리고자 합니다.

여기에서 "배에서 내려서"라고 번역되었는데, "배로부터 탈출하여"라는 표현지 좀더 정확하기 않을런지요.

또한 "해안에 머문다"보다는 해안에서 평정을 유지한다(한숨 돌린다)." 정도가 낫지 않을런지요.

그리하여, "트로이인들은 배에서 탈출하여 해안에서 한숨 돌린다." 정도가 좀더 낫지 않을까 싶습니다.

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1367 번역 부탁드려요 [1] 글쓴이 (2021.11.08) 글쓴이 2021.11.08 52
1366 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] 인호랑쓰 (2022.01.18) 인호랑쓰 2022.01.18 52
1365 훌룡한 키케로 [2] file Ergō nōn eram (2021.12.11) Ergō nōn eram 2021.12.11 52
1364 번역 부탁드립니다 [2] park (2021.12.18) park 2021.12.18 52
1363 어떻게 표현해야 해나요 [1] 라틴어 (2022.05.23) 라틴어 2022.05.23 52
1362 분리의 탈격 질문 [2] 안녕하세요 (2022.06.27) 안녕하세요 2022.06.27 52
1361 라틴어 짧은 작문 [1] 이건희 (2022.09.05) 이건희 2022.09.05 52
1360 문법관련 질문 [2] ㅇㅇ (2024.01.11) ㅇㅇ 2024.01.11 52
1359 라틴어번역질문입니다 [1] 라틴어 (2017.09.20) 라틴어 2017.09.20 53
1358 라틴어 번역 부탁드립니다~ [1] L (2017.07.17) L 2017.07.17 53
1357 번역좀 부탁드리겟습니다.. [2] zerohon (2017.11.19) zerohon 2017.11.19 53
1356 라틴어 물어보고싶습니다! [1] qwe123 (2018.02.22) qwe123 2018.02.22 53
1355 라틴어 질문드립니다 [1] 이해리 (2018.05.31) 이해리 2018.05.31 53
1354 번역 하나만 부탁드리겠습니다! [1] 최원준 (2018.08.07) 최원준 2018.08.07 53
1353 라틴어 해석좀 부탁드립니다.. [1] 지돌이 (2018.08.26) 지돌이 2018.08.26 53
1352 질문 있습니다 [1] ㅇㅇ (2018.09.28) ㅇㅇ 2018.09.28 53
1351 라틴어로 번역 부탁드립니다!! [1] (2019.03.29) 2019.03.29 53
1350 번역 부탁드립니다~!! [1] 이이 (2019.07.09) 이이 2019.07.09 53
1349 라틴어 질문입니다. [1] PIA (2019.10.01) PIA 2019.10.01 53
1348 dō, dare, dedī, datum 질문 [1] 끌끌이 (2019.08.17) 끌끌이 2019.08.17 53

SEARCH

MENU NAVIGATION