라틴어 1장 11절 질문

2020.07.30 23:11

뤽누스 조회 수:68

Et ait Deus: "Germinet terra herbam virentem et herbam facientem semen et lignum pomiferum faciens fructum iuxta genus suum, cuius semen in semetipso sit super terram". Et factum est ita.

 

여기서 cuius semen in semetipso sit super terram을 어떻게 번역해야 할까요?

 

전 문장은 번역하자면,

그리고 하나님께서 말씀하셨으니:

땅은 푸른 식물과 씨앗을 낳는 식물, 행복(과일)을 낳는, 열매를 맺는 수목을 그 종류대로 돋게 하여라.

 

로 보입니다.
 

Cuius는 앞의 Suum의 선행사일까요?

 

in semetipso도 무슨 뜻으로 쓰였는 지 궁금합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1267 작문한것이 맞는지 봐주시기 바랍니다 [4] illIl (2017.02.12) illIl 2017.02.12 149
1266 라틴어로 어떻게 쓰죠? [1] Hhee (2017.10.01) Hhee 2017.10.01 149
1265 빛나게 바꾸다를 라틴어로 번역하면 어떻게되죠? [1] 공병 (2018.06.28) 공병 2018.06.28 148
1264 뜻좀 알려주세요~ [1] 흠냥 (2016.07.12) 흠냥 2016.07.12 148
1263 번역해주신 것을 보았는데 [1] ㅇㅇ (2019.06.08) ㅇㅇ 2019.06.08 147
1262 라틴어로 번역 부탁드립니다!!!! [1] Abcdefg (2018.12.29) Abcdefg 2018.12.29 147
1261 안녕하세요 도움 부탁드립니다 ㅠㅠㅠ [1] 제발 ㅠ (2018.04.15) 제발 ㅠ 2018.04.15 147
1260 성경 구절 분석 부탁드립니다. [3] 도움 (2020.06.27) 도움 2020.06.27 146
1259 한 문장 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] 라틴어초보 (2020.04.17) 라틴어초보 2020.04.17 146
1258 해석과 번역 부탁드립니다. [1] 하울링 (2017.10.27) 하울링 2017.10.27 146
1257 번역 부탁드립니다. [1] ㅇㅈ (2017.08.08) ㅇㅈ 2017.08.08 146
1256 문장 연결건 [1] pusthwan (2016.11.11) pusthwan 2016.11.11 146
1255 문장 번역 질문 하나만 드릴께요 ^^ [1] ritchking (2016.03.28) ritchking 2016.03.28 146
1254 라틴어로 부탁드려요!! [2] 망개떡 (2017.04.21) 망개떡 2017.04.21 145
1253 "인생을 여행 중" 이라는 말을 변역 부탁드립니다ㅠㅠㅠ [1] 또또 (2019.05.11) 또또 2019.05.11 144
1252 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] 현지 (2018.10.07) 현지 2018.10.07 144
1251 몇가지 조언 부탁드립니다. [2] 달긔앓 (2016.11.10) 달긔앓 2016.11.10 144
1250 라틴어 번역 부탁드려요~!! [1] (2019.07.04) 2019.07.04 143
1249 라틴어라는데...번역좀 부탁드립니다. [2] 권인해 (2018.12.21) 권인해 2018.12.21 143
1248 무조건 잘된다 라틴어로 무엇인가요? [2] ㅎㅎ (2018.08.06) ㅎㅎ 2018.08.06 143

SEARCH

MENU NAVIGATION