numquam derelinquimus !

2021.11.03 23:53

고추장 조회 수:61

안녕하세요,

고등학교 친구들과의 모임 표어를 정해보려고 하는데요,

"절대 포기하지 않는다" 를 라틴어로 옮기려고 합니다.

 

1) 각자 살면서 힘든 일이 있더라도 포기하지 말자는 뜻과,

2) 우리 중 누군가가 좋지 않은 일이 있어서 다른 친구들을 피하는 일이 생기더라도, 모임에서 배제하지 않고 끝까지 노력해서 다시 데려오겠다는 의미를 담고 싶습니다.

 

인터넷 라틴어 번역기와, 여기에서 제공해주시는 라틴어 사전 및 분석기를 사용해보니 

"numquam derelinquimus" 가 제일 적절할 것 같아 보이는데, 맞을까요?

 

일단 1인칭 복수 현재형을 쓰는게 맞을 것 같은데, 

사전을 찾아보니 "포기하다" 로 deserimus, abicimus 등도 가능한 것 같더군요.

제가 의도하는 의미를 담기에는 derelinquimus 가 제일 적절한 게 맞을까요?

 

미리 감사드립니다!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1227 발음과 번역 부탁드려요 [1] 빛나는 달 (2020.06.12) 빛나는 달 2020.06.12 70
1226 ㅠㅠ라틴어ㅜ번역 [1] 으엑 (2020.06.09) 으엑 2020.06.09 105
1225 라틴어 번역 [1] ㅜㅜ (2020.06.08) ㅜㅜ 2020.06.08 53
1224 라틴어 번역해주세요... [2] Hu (2020.06.05) Hu 2020.06.05 102
1223 incolumes 문의 [1] pusthwan (2020.06.04) pusthwan 2020.06.04 55
1222 발음이 궁금해요 [1] 신화중독자 (2020.06.01) 신화중독자 2020.06.01 54
1221 라틴어 번역 [1] 입원중 (2020.05.31) 입원중 2020.05.31 87
1220 라틴어 번역 [2] 입원중 (2020.05.31) 입원중 2020.05.31 61
1219 라틴어 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] ㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇ (2020.05.31) ㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇ 2020.05.31 91
1218 Forget [1] . (2020.05.31) . 2020.05.31 68
1217 번역 [1] 입원중 (2020.05.31) 입원중 2020.05.31 73
1216 라틴어 번역 [2] 입원중 (2020.05.28) 입원중 2020.05.28 152
1215 질문이 있습니다! [2] 사촌간볼빨기 (2020.05.28) 사촌간볼빨기 2020.05.28 56
1214 이거를 이런식으로 해석해도 문제가 없을까요? [2] 돌팔이번역가 (2020.05.27) 돌팔이번역가 2020.05.27 63
1213 발음을 가지고 단어를 찾고 싶습니다. [1] rera (2020.05.26) rera 2020.05.26 121
1212 라틴어 번역 도와주세요.... [1] (2020.05.25) 2020.05.25 81
1211 라틴어로된 노래를 번역해야하는데 도움이 필요합니다 ㅠㅜ [2] 돌팔이번역가! (2020.05.25) 돌팔이번역가! 2020.05.25 91
1210 라틴어 능력자 분들에게! [1] anus (2020.05.23) anus 2020.05.23 497
1209 라틴어 작문 [2] ㅎㅇ (2020.05.23) ㅎㅇ 2020.05.23 119
1208 번역 도움 부탁드려요 ㅠㅠ [1] ㅇㅇ (2020.05.20) ㅇㅇ 2020.05.20 105

SEARCH

MENU NAVIGATION