장음표시 사용
2022.10.02 23:52
절대로 고개를 떨구지 말라. 고개를 치켜들고 세상을 똑바로 바라보라.
Never bend your head. Hold it high. Look the world straight in the eye.(영문)
헬렌켈러의 명언인데 라틴어로 번역 부탁드려도 괜찮을까요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
207 | 안녕하세요 질문드립니다. [1] (2020.11.21) | 김안산 | 2020.11.21 | 46 |
206 | et salutis communis causa semper laborabat. [2] (2020.11.08) | 평리동 | 2020.11.08 | 46 |
205 | 문의 [1] (2020.07.31) | 질문쓰 | 2020.07.31 | 46 |
204 | 이름 격 변화 관련해서 질문입니다. [1] (2020.02.17) | 궁금합니다 | 2020.02.17 | 46 |
203 | 문장 질문드려요 [1] (2020.01.24) | ㅎ | 2020.01.24 | 46 |
202 | incendunt [1] (2019.12.06) | pusthwan | 2019.12.06 | 46 |
201 | video 격변화 중에 완료형 관련해서 질문드립니다. [1] (2019.09.11) | ㅇㅇ | 2019.09.11 | 46 |
200 | 작문 검토 부탁드립니다. [1] (2019.04.13) | 브루투스 | 2019.04.13 | 46 |
199 | 번역 부탁드립니다 [2] (2018.03.24) | 모던 | 2018.03.24 | 46 |
198 | 번역부탁드립니다. [1] (2023.04.17) | 블루 | 2023.04.17 | 45 |
197 | venter의 복수 2격은 ventrium 아닌가요? [1] (2022.10.19) | 황선희 | 2022.10.19 | 45 |
196 | 겨울을 배경으로 한 문장 번역 부탁드립니다~ [2] (2021.11.01) | Egō Amō Linguam! | 2021.11.01 | 45 |
195 | Now or never을 라틴어로 바꾸면 뭔가용???? [1] (2023.01.09) | japanescortspage | 2023.01.09 | 45 |
194 | 주어가 두 개 이상일 때 형용사.. [2] (2021.08.06) | 원진경 | 2021.08.06 | 45 |
193 | 라틴어 속격이 이해가 잘 안되요 [1] (2022.02.05) | ㅇㅇ | 2022.02.05 | 45 |
192 | 라틴코스 1-12-12번 문의 [1] (2020.08.27) | pusthwan | 2020.08.27 | 45 |
191 | 음성으로 된 라틴어 인데 번역 가능할까요? [1] (2020.07.12) | 서지은 | 2020.07.12 | 45 |
190 | 간단한 문장 번역 부탁드려요 [1] (2020.03.04) | d-101 | 2020.03.04 | 45 |
189 | 질문이요! [1] (2019.06.16) | 1234 | 2019.06.16 | 45 |
188 | 번역 도와주세요! [1] (2019.06.11) | 꾸벅 | 2019.06.11 | 45 |
답변이 늦어 죄송합니다~
numquam caput inclinaveris sed erige! 절대 고개를 숙이지 말고 높이 들어라!
aspice mundum oculis tuis! 네 두 눈으로 세상을 바로 보아라!
라고 하시면 될것 같습니다.