라틴어 번역이 궁금해서요!

2016.02.04 14:07

CHICO 조회 수:127

(나를)이동시킬 나의 바람 이라는 문장을 번역하고 싶은데요

나름대로 문장을 만들어 봤는데 movebor meum vento 라고 하면 될까요?

구글 번역기에는 per이 들어가던데 movebor per meum vento 라고 해야할까요?


아니면 moturus meum vento가 맞는건가요??

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
87 postridie(=the next day) 발음 [1] Music of the night (2022.12.29) Music of the night 2022.12.29 36
86 동사의 분사형에 대해서 [1] ㅇㅇ (2022.03.08) ㅇㅇ 2022.03.08 36
85 옥스포드 라틴코스 1권 28번 수정확인건 [1] pusthwan (2020.07.15) pusthwan 2020.07.15 36
84 scelerātus, 명사형 추가 기재 제안드립니다. [2] 평리동 (2020.04.04) 평리동 2020.04.04 36
83 둘의 차이가 뭔가요? [1] 궁금해요 (2019.06.09) 궁금해요 2019.06.09 36
82 문장 해석부탁드립니다! [1] 라틴어 (2018.09.06) 라틴어 2018.09.06 36
81 질문드립니다~ [1] 사랑 (2017.09.06) 사랑 2017.09.06 36
80 맞게 번역한건가요? [1] ㅇㅇ (2024.02.08) ㅇㅇ 2024.02.08 35
79 문법에 관한 질문 [2] ㅇㅇ (2023.08.01) ㅇㅇ 2023.08.01 35
78 큰 고통을 느끼다 [1] O (2023.07.24) O 2023.07.24 35
77 번역 부탁드립니다 [1] festi03 (2023.02.12) festi03 2023.02.12 35
76 혹시 이거 라틴어 같은데 뜻이 먼가요? [1] file 봉봉 (2023.02.06) 봉봉 2023.02.06 35
75 안녕하세요, 2변화 동사 질문 드립니다. [2] 모모 (2022.10.25) 모모 2022.10.25 35
74 '헌장'이라는 단어를 라틴어로 번역할 수 있을까요? [1] (2022.09.02) 2022.09.02 35
73 Scientia mē līberābit [2] 김지영 (2020.10.15) 김지영 2020.10.15 35
72 뭐가 맞는건가요 ? [1] 이지성 (2019.05.08) 이지성 2019.05.08 35
71 짧게 번역 부탁드립니다.!! [1] 짧은 (2018.10.26) 짧은 2018.10.26 35
70 manus [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 34
69 빨리 알려주실수 있나요ㅅ [1] 마이 (2023.02.06) 마이 2023.02.06 34
68 시편 23장 6절 나를, 주의 집에 [탈자] [1] amicus (2022.10.06) amicus 2022.10.06 34

SEARCH

MENU NAVIGATION