라틴어에서의 수동형 사용 이유

2016.04.18 13:26

pusthwan 조회 수:182

at ubi in solem suspicimus, atque arrectis oculis contemplamur


번역을 해보면,

그러나 우리가 태양을 향하여 쳐다볼 때 그리고 들어올려진 눈으로써 우리가 응시될때


감각을 동원하여 부드럽게 바꾸면,

그러나 우리가 태양을 향하여 쳐다볼 때 그리고 눈을 들어 (태양을) 응시할 때


arrectis 과거분사 수동 복수 탈격

contemplamur 동사 현재 수동 직설 1인 복수


atque 이후는 능동으로 번역해야 자연스러운데, 왜 라틴어는 이상스럽게 수동형을 사용하는지요?

이 경우 반복 느낌의 댓구적 감각이 있는데, 전반부가 능동형이라 atque 이후를 수동형을 써준 것으로 볼 수가 있는 건지요.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1627 hominem 대격의 정체 [1] pusthwan (2016.03.30) pusthwan 2016.03.30 168
1626 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요 [1] 따단 (2016.03.30) 따단 2016.03.30 367
1625 라틴어 장음표기 자동변환 프로그램이 있을까요?? [2] 골골골 (2016.03.31) 골골골 2016.03.31 610
1624 stra 음절 나누기 도와주세요! [1] qwezxc7 (2016.04.01) qwezxc7 2016.04.01 872
1623 라틴어 번역 [1] dian257 (2016.04.07) dian257 2016.04.07 2258
1622 hypocrisin 의 정체 [1] pusthwan (2016.04.08) pusthwan 2016.04.08 37
1621 fuscedine의 정체 [1] pusthwan (2016.04.11) pusthwan 2016.04.11 191
1620 hallucinemur의 정체성 [1] pusthwan (2016.04.16) pusthwan 2016.04.16 195
1619 번역부탁드려요! [2] 바비 (2016.04.18) 바비 2016.04.18 73
» 라틴어에서의 수동형 사용 이유 [1] pusthwan (2016.04.18) pusthwan 2016.04.18 182
1617 옥스포드 라틴 코스 2권 36 질문요~ [1] qwezxc (2016.04.27) qwezxc 2016.04.27 245
1616 어순 문제 [1] pusthwan (2016.04.29) pusthwan 2016.04.29 172
1615 오타건 [1] pusthwan (2016.05.02) pusthwan 2016.05.02 62
1614 라틴어의 특정 어미들 [2] qwezxc (2016.05.04) qwezxc 2016.05.04 1452
1613 pene nulli sint [2] pusthwan (2016.05.04) pusthwan 2016.05.04 330
1612 죄송합니다만.... [2] 흙흙 (2016.05.06) 흙흙 2016.05.06 78
1611 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅠ... [2] 흙흙 (2016.05.09) 흙흙 2016.05.09 160
1610 질문 드립니다. [2] epi (2016.05.11) epi 2016.05.11 481
1609 한 문장 번역 부탁드릴께요~ [6] amorfati0620 (2016.05.12) amorfati0620 2016.05.12 319
1608 tam... quam 어순 문제 [1] pusthwan (2016.05.14) pusthwan 2016.05.14 124

SEARCH

MENU NAVIGATION