장음표시 사용
2017.09.06 14:09
작년에, 따뜻한 태양을 라틴어로 어떻게 표기하는지 여쭤봤었는데요
sol calidus 또는 sol tepidus 이라고 대답해주셨습니다.
문득 궁금해지는것이 sol의 위치가 바뀌면 뜻이 어떻게 변하는지 궁금합니다.
예를 들어 calidus sol 이라고 되면 어떤 뜻이 되는지요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
387 | 라틴어 문장 구상 [1] (2021.01.17) | 질문자 | 2021.01.17 | 47 |
386 | 선생님 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] (2021.01.19) | . | 2021.01.19 | 58 |
385 | requiescat 과 requiesce 의 차이점 질문드려요. [2] (2021.01.19) | CYJ | 2021.01.19 | 49 |
384 | 번역 부탁드립니다. [2] (2021.01.19) | wookimoomi | 2021.01.19 | 79 |
383 | 라틴어는 아니고 질문이 있습니다. [1] (2021.01.20) | ㅇㅇ | 2021.01.20 | 65 |
382 | Omnes viri et uxores territae sunt. [2] (2021.01.20) | 평리동 | 2021.01.20 | 44 |
381 | OLC part2 chapter 23 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] (2021.01.22) | Flavus | 2021.01.22 | 53 |
380 | ~을 기억한다라는 부분 라틴어로 번역한게 맞는지 알고싶습니다! [1] (2021.01.25) | 데이지 | 2021.01.25 | 51 |
379 | 문법 맞나 확인좀 할 수 있을까요? [4] (2021.01.27) | mm | 2021.01.27 | 58 |
378 | 문장 한 줄을 바꾸려 하는데 부탁드립니다.. [2] (2021.01.30) | epiph | 2021.01.30 | 69 |
377 | 안녕하세요 형용사 에 대한 질문입니다 [1] (2021.02.03) | 이선영 | 2021.02.03 | 50 |
376 | 라틴어 질문입니다. [2] (2021.02.04) | 아악 | 2021.02.04 | 768 |
375 | 맞게 번역한건가요? [3] (2021.02.07) | ㅇㅇ | 2021.02.07 | 91 |
374 | 라틴어 번역 [1] (2021.02.08) | 김광용 | 2021.02.08 | 53 |
373 | 번역 빠르게 문의드려요ㅠㅠ [1] (2021.02.09) | 은비 | 2021.02.09 | 59 |
372 | OLC part2 chapter 24-25 질문드리고 싶습니다 [1] (2021.02.09) | Flavus | 2021.02.09 | 47 |
371 | 헬라어 곡용정보 오류 [1] (2021.02.11) | 글쓴이 | 2021.02.11 | 51 |
370 | 명언 라틴어번역 [1] (2021.02.12) | 챙 | 2021.02.12 | 114 |
369 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.02.13) | 토드 | 2021.02.13 | 45 |
368 | 라틴어 번역해주시면 감사하겠습니다 ~^^ [1] (2021.02.13) | 강낭콩 | 2021.02.13 | 54 |
라틴어에서 형용사는 대게 수식하는 명사 뒤에 위치합니다만, 어순이 자유로운 특징 상 앞으로도 나올 수 있습니다.
의미 자체는 크게 바뀌지 않지만 강조하는 대상이 바뀐다고 볼수 있는데요
sol calidus는 따뜻한 "태양", calidus sol은 "따뜻한" 태양 정도로 생각하시면 될듯합니다.