친절하고 깔끔한 답변 너무 감사합니다!
혹시
fulge ad (eum) quem amas. 사랑하는 사람(남성)을 위해 빛나라
fulge ad (eam) quam amas. 사랑하는 사람(여성)을 위해 빛나라
여기서 (eum/eam)은 남성/여성을 쓸때 붙는 조사같은건가요?
쓰면 정식적(?)인 문장이 되고 안써도 크게 문제 없는 문장이 되는거죠?
pro가 '~를 대신해' '~의 앞에'라는 뜻이고
eis는 전치사 대신에 여격을 사용한 구문도 가능하고, 여격은 '~에게', '~를 위해서' 등의 의미로 쓰인다고 알려주셨는데
pro를 대신해서 eis 가 쓴것이니 pro와 eis르 같이쓰는건 이상한거죠..?
서치했을때 대부분이 저런식으로 나와서 머리가 복잡하네요
(많은 사람들이 저런식으로 타투를 하셨더라구여,, 보통 이상한 문장이면 누군가 바로 잡아진 문장을 알려줘서 고칠수가 있었는데 저건 거의 다 비스무리해서 더 헷갈렸네요..ㅠ 알려주셔서 정말 감사합니다!)
답변 감사합니다 좋은 하루 되세요!
여기에 파일을 끌어 놓거나 파일 첨부 버튼을 클릭하세요.
파일 크기 제한 : 0MB (허용 확장자 : *.*)
파일 업로드 중... (0%)
로그인
회원가입
장음표시 사용
친절하고 깔끔한 답변 너무 감사합니다!
혹시
fulge ad (eum) quem amas. 사랑하는 사람(남성)을 위해 빛나라
fulge ad (eam) quam amas. 사랑하는 사람(여성)을 위해 빛나라
여기서 (eum/eam)은 남성/여성을 쓸때 붙는 조사같은건가요?
쓰면 정식적(?)인 문장이 되고 안써도 크게 문제 없는 문장이 되는거죠?
pro가 '~를 대신해' '~의 앞에'라는 뜻이고
eis는 전치사 대신에 여격을 사용한 구문도 가능하고, 여격은 '~에게', '~를 위해서' 등의 의미로 쓰인다고 알려주셨는데
pro를 대신해서 eis 가 쓴것이니 pro와 eis르 같이쓰는건 이상한거죠..?
서치했을때 대부분이 저런식으로 나와서 머리가 복잡하네요
(많은 사람들이 저런식으로 타투를 하셨더라구여,, 보통 이상한 문장이면 누군가 바로 잡아진 문장을 알려줘서 고칠수가 있었는데 저건 거의 다 비스무리해서 더 헷갈렸네요..ㅠ 알려주셔서 정말 감사합니다!)
답변 감사합니다 좋은 하루 되세요!