직역하기가 애매한 표현이라서, 다음처럼 의역해야할듯 하네요.
ita sit. 그것은 있는 그대로 두자.(냅둬라)
fiat sic. (있는) 그대로 되게 하라.
noli curare! (너는) 신경쓰지 마라!
ne curem. (나는) 신경쓰지 말자.
여기에 파일을 끌어 놓거나 파일 첨부 버튼을 클릭하세요.
파일 크기 제한 : 0MB (허용 확장자 : *.*)
파일 업로드 중... (0%)
로그인
회원가입
장음표시 사용
직역하기가 애매한 표현이라서, 다음처럼 의역해야할듯 하네요.
ita sit. 그것은 있는 그대로 두자.(냅둬라)
fiat sic. (있는) 그대로 되게 하라.
noli curare! (너는) 신경쓰지 마라!
ne curem. (나는) 신경쓰지 말자.