1.
facilius는 비교급이고, quam은 비교급과 함께 사용되는 '~보다'라는 의미의 접속사라는 것을 간과하고 해석하신듯합니다.
뒷부분만 떼어서 보겠습니다.
[ eruditiores facilius ad captum rudiorum / quam vice versa rudiores ad captum eruditorum,] sese componere queant.
괄호로 묶은 부분이 비교되는 대상이 되겠고, 이 문장의 동사구가 밑줄친 부분이 되겠습니다. 즉 동사구 전체의 주어부가 괄호 안에 묶인 부분이라 볼수 있겠죠.
배운 이들은 더 쉽게 미숙한 관념으로 자신을 세울 수 있다, 역으로 미숙한 이들이 어려운 관념으로 (자신을 세울수 있는 것보다)
=> 식자들이 단순한 관념을 이해하는게, 거꾸로 무지한 이들이 어려운 관념을 이해하는 것보다 더 쉽다.
이 문장이 cum절 안에 있었음을 기억하시고 위처럼 다시 전체 문장을 해석하시면 되겠습니다.
2.
a.d. VII. ~~ Decemb. 으로 쓰인 것을 보니, 라틴어 날짜 표기법이 맞는데, 중간에 단어 하나가 누락된 듯합니다. 라틴어로 날짜를 표기할때는 단순히 7일, 8일 처럼 숫자로 표기하는 것이 아니라 조금 복잡한 방법을 사용합니다.
자세한 것은 http://novaroma.org/nr/Roman_dates 를 참조하시길 바라구요, 간단히 설명드리자면
12월의 경우, 세 기점으로 1일은 Kalendis, 5일은 Nonis, 13일은 Idibus로 씁니다.
나머지 날짜의 경우, 다음 기점으로부터 며칠 전인지를 표시해줍니다.
즉 3일은 Nonis로부터 거꾸로 세어 3번째 날이므로 a. d. III Nonis 로 쓰는 방식이지요.
ante diem이라는 표현은 여기서 유래한 것입니다. 본문으로 볼때 a.d. VII는 뒤에 생략된 단어에 따라
a.d. VII Idibus (7일)나 a.d. VII Kalendis (26일)일 가능성이 있습니다.
여기에 파일을 끌어 놓거나 파일 첨부 버튼을 클릭하세요.
파일 크기 제한 : 0MB (허용 확장자 : *.*)
파일 업로드 중... (0%)
로그인
회원가입
장음표시 사용
1.
facilius는 비교급이고, quam은 비교급과 함께 사용되는 '~보다'라는 의미의 접속사라는 것을 간과하고 해석하신듯합니다.
뒷부분만 떼어서 보겠습니다.
[ eruditiores facilius ad captum rudiorum / quam vice versa rudiores ad captum eruditorum,] sese componere queant.
괄호로 묶은 부분이 비교되는 대상이 되겠고, 이 문장의 동사구가 밑줄친 부분이 되겠습니다. 즉 동사구 전체의 주어부가 괄호 안에 묶인 부분이라 볼수 있겠죠.
배운 이들은 더 쉽게 미숙한 관념으로 자신을 세울 수 있다, 역으로 미숙한 이들이 어려운 관념으로 (자신을 세울수 있는 것보다)
=> 식자들이 단순한 관념을 이해하는게, 거꾸로 무지한 이들이 어려운 관념을 이해하는 것보다 더 쉽다.
이 문장이 cum절 안에 있었음을 기억하시고 위처럼 다시 전체 문장을 해석하시면 되겠습니다.
2.
a.d. VII. ~~ Decemb. 으로 쓰인 것을 보니, 라틴어 날짜 표기법이 맞는데, 중간에 단어 하나가 누락된 듯합니다. 라틴어로 날짜를 표기할때는 단순히 7일, 8일 처럼 숫자로 표기하는 것이 아니라 조금 복잡한 방법을 사용합니다.
자세한 것은 http://novaroma.org/nr/Roman_dates 를 참조하시길 바라구요, 간단히 설명드리자면
12월의 경우, 세 기점으로 1일은 Kalendis, 5일은 Nonis, 13일은 Idibus로 씁니다.
나머지 날짜의 경우, 다음 기점으로부터 며칠 전인지를 표시해줍니다.
즉 3일은 Nonis로부터 거꾸로 세어 3번째 날이므로 a. d. III Nonis 로 쓰는 방식이지요.
ante diem이라는 표현은 여기서 유래한 것입니다. 본문으로 볼때 a.d. VII는 뒤에 생략된 단어에 따라
a.d. VII Idibus (7일)나 a.d. VII Kalendis (26일)일 가능성이 있습니다.