장음표시 사용
2019.03.29 23:21
눈을 돌리지말고 앞을 봐라. 그리고 항상 기억해라(강철의 연금술사)
계획대로(데스노트)
변태라는 이름의 신사(개그만화 보기 좋은 날)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
727 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2016.09.02) | ㅜㅜ | 2016.09.02 | 69 |
726 | 둘의 차이가 뭔가요??? [2] (2021.09.22) | ㅇㅇ | 2021.09.22 | 68 |
725 | 라틴어로 번역부탁드립니다!.. [1] (2021.05.16) | 글쓴이 | 2021.05.16 | 68 |
724 | 발음과 번역 부탁드려요 [1] (2020.06.12) | 빛나는 달 | 2020.06.12 | 68 |
723 | 짧은 표현 한 가지 여쭤보고자 합니다. [1] (2020.01.31) | 질문 드려요 | 2020.01.31 | 68 |
722 | 웃는게힘들다 그래도웃어야겠지 라틴어 [1] (2020.01.18) | ㅡ | 2020.01.18 | 68 |
721 | '없는'이라는 뜻의 전치사 'sine'의 반의어는 무엇인가요? [2] (2019.12.30) | Fides | 2019.12.30 | 68 |
720 | 라틴어로 번역 부탁드립니다 [1] (2019.08.07) | letter | 2019.08.07 | 68 |
719 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.06.17) | 지나 | 2019.06.17 | 68 |
718 | 철학용어 두가지 좀 여쭤볼게요 [1] (2019.06.06) | 데코롬 | 2019.06.06 | 68 |
717 | 라틴어 번역 한문장 부탁드립니다!! [1] (2019.07.09) | Aloweeee | 2019.07.09 | 68 |
716 | 한국어인데 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜㅜㅜ [1] (2019.05.27) | 프시알 | 2019.05.27 | 68 |
715 | 번역 부탁드립니다... 도저히 못하겠어요 [1] (2019.05.11) | 허니베아 | 2019.05.11 | 68 |
714 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2019.01.25) | abcdef | 2019.01.25 | 68 |
713 | 라틴어 문장 번역 부탁드립니다!!!!ㅠㅠㅠ [1] (2018.10.23) | 그리스신광팬 | 2018.10.23 | 68 |
712 | 라틴어 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] (2018.12.22) | 밍두 | 2018.12.22 | 68 |
711 | 라틴어로 바꿔주세요! [2] (2018.05.03) | 디디 | 2018.05.03 | 68 |
710 | 번역부탁드립니다ㅠㅠ [1] (2017.09.12) | heui | 2017.09.12 | 68 |
709 | 번역좀해주세요. [1] (2023.11.28) | 윰블리 | 2023.11.28 | 67 |
708 | 라틴어 질문이요! [1] (2023.10.22) | Hyun | 2023.10.22 | 67 |
1. prospice! et memento semper! (너는) 앞을 보아라, 그리고 항상 기억해라!
2. in consilio 계획 안에서
3. vir nomine improbus 불경한 이라는 이름의 남자 (변태/이상 성욕자에 해당하는 라틴어 단어가 없어서 적당한 것으로 대체했음)