장음표시 사용
2019.04.16 09:01
'생각을 비워라'를 라틴어로 번역해주실 수 있으신가요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
567 | 살아있는 라틴어 부탁드립니당 ㅠㅠㅠㅠ [1] (2018.11.19) | 수만이 | 2018.11.19 | 64 |
566 | 라틴어 질문이요! [2] (2017.12.19) | 장승 | 2017.12.19 | 64 |
565 | 안녕하세요? 번역과 관련 질문드려요 [2] (2017.12.13) | 비르 | 2017.12.13 | 64 |
564 | 한글 -> 라틴어 번역이 맞는지 확인 부탁드려요!! [1] (2018.01.25) | Df | 2018.01.25 | 64 |
563 | 작문 부탁드립니다. [1] (2017.03.31) | 캐시 | 2017.03.31 | 64 |
562 | 번역이 이게 맞는 건지 궁금합니다. [2] (2021.07.03) | 라티남 | 2021.07.03 | 63 |
561 | 라틴어에서 what 에 해당하는 것이 뭐가 있을까요? [2] (2021.10.02) | Egō Amō Lingua! | 2021.10.02 | 63 |
560 | 라틴어 번역 부탁드립니다!! 차니 [1] (2020.09.05) | dlcksgml | 2020.09.05 | 63 |
559 | 라틴어 장모음 입력기 [2] (2020.02.15) | 주연 | 2020.02.15 | 63 |
558 | casta sum mater, et omnino alo quod mercas. [2] (2020.02.25) | 연남동 | 2020.02.25 | 63 |
557 | 라틴어 질문이요 [1] (2020.02.22) | 루 | 2020.02.22 | 63 |
556 | 휠록 17과 고문장(S.A) 질문 드립니다. [1] (2019.12.16) | 연남동 | 2019.12.16 | 63 |
555 | 라틴어로 번역 부탁드립니다.. [3] (2019.07.28) | 심희 | 2019.07.28 | 63 |
554 | 번역좀 도와주세요!ㅠ [2] (2019.05.21) | 도와주세요ㅠ | 2019.05.21 | 63 |
553 | 궁금합니다 [1] (2019.05.08) | ㅓ나 | 2019.05.08 | 63 |
» | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.04.16) | 강찬혁 | 2019.04.16 | 63 |
551 | 어느게 맞는 단어인지 모르겠습니다 [1] (2019.03.06) | 아나하 | 2019.03.06 | 63 |
550 | 번역 부탁드려요 [1] (2019.04.07) | ㅇㅇ | 2019.04.07 | 63 |
549 | 번역부탁드립니다! [2] (2019.01.24) | ii | 2019.01.24 | 63 |
548 | 번역 좀 부탁드립니다! [1] (2018.10.19) | 10212018전역 | 2018.10.19 | 63 |
cogitationem evacua! 생각을 비워라!
sapientiam evacua! 지혜를 비워라!
등으로 쓰시면 되겠습니다.