장음표시 사용
2019.05.01 22:16
Agricolarum horrea sunt magna et in horreis magnis agricolarum multa frumenta sunt.
이 문장에서
in horreis 뒤에 agricolarum이 무엇을 수식하는지 헷갈려서 질문드립니다.
농부들의 큰 창고 안에 많은 곡식이 있다 ( 창고를 수식)
큰 창고 안에 농부들의 많은 곡식이 있다 ( 곡식을 수식)
중에 무엇이 맞는지 이유와 함께 할려주시면 정말 감사드리겠습니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
627 | 번역부탁드려요 [1] (2019.08.08) | 글쓴이 | 2019.08.08 | 64 |
626 | memento mori. [2] (2019.09.27) | 연남동 | 2019.09.27 | 64 |
625 | 가톨릭 옛 소성무일도 찬미가 번역 [2] (2019.09.19) | anbyhee | 2019.09.19 | 64 |
624 | 부모는 그대에게 삶을 주고도 이제 자신의 삶까지 주려고한다 번역좀요 [1] (2018.11.20) | 가수리 | 2018.11.20 | 64 |
623 | 번역좀 부탁드립니다 [2] (2018.07.14) | 태경 | 2018.07.14 | 64 |
622 | 안녕하세요? 번역과 관련 질문드려요 [2] (2017.12.13) | 비르 | 2017.12.13 | 64 |
621 | 한글 -> 라틴어 번역이 맞는지 확인 부탁드려요!! [1] (2018.01.25) | Df | 2018.01.25 | 64 |
620 | meus의 단수 호격이 -i인 이유가 궁금합니다. [2] (2019.09.07) | 연남동 | 2019.09.07 | 64 |
619 | 번역이 맞는지 확인좀 부탁드려요!! [2] (2020.10.05) | 라틴어초보인 | 2020.10.05 | 64 |
618 | '태양의'라는 단어를 라틴어로 바꿀때 Solis? 아니면 Solaris? [1] (2022.09.02) | ㅇ | 2022.09.02 | 63 |
617 | 직접 만든 기도문의 표현이 맞는지 봐주세요~ [2] (2022.04.04) | Egō Amō Linguam! | 2022.04.04 | 63 |
616 | 이렇게 쓰는거 맞나요? [3] (2022.10.28) | ㄴㄴ | 2022.10.28 | 63 |
615 | 라틴어는 아니고 질문이 있습니다. [1] (2021.01.20) | ㅇㅇ | 2021.01.20 | 63 |
614 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.05.15) | ㅎㅎ | 2021.05.15 | 63 |
613 | 번역을 제대로 한건지 모르겠습니다. [2] (2020.08.10) | 꼬인다꼬여 | 2020.08.10 | 63 |
612 | 휩록 라틴어 교재는 고전 라틴어에 관한 것인가요? [1] (2020.04.09) | ㅇㅇ | 2020.04.09 | 63 |
611 | Forget [1] (2020.05.31) | . | 2020.05.31 | 63 |
610 | 라틴어 해석 부탁드려요 [1] (2020.10.12) | 고무 | 2020.10.12 | 63 |
609 | 라틴어 사전 말인데요 [2] (2020.01.08) | ㅇㅇ | 2020.01.08 | 63 |
608 | ieiuna [1] (2019.10.11) | pusthwan | 2019.10.11 | 63 |
맥락 상 창고를 수식하는 것으로 해석하는 게 적절해 보입니다.
라틴어가 어순이 자유롭긴 하지만, genitive로 명사를 연결할때는 연결되는 명사들을 붙여 쓰는 게 일반적이며, 또한 어순은 피수식어 - 수식어 순인 경우가 많습니다. 만약 agricolarum이 frumenta를 수식한다면 혼동을 막기 위해 frumenta 뒤나 multa frumenta 사이에 agricolarum을 배치했을 겁니다.
또한 et 이전의 문장을 보아도 agricolarum이 horrea를 수식하고 있으므로 뒷부분에서도 agricolarum이 horrea를 수식한다고 보는게 더 적절합니다.