안녕하세요 질문드립니다.

2019.10.10 11:49

언어초보 조회 수:91

안녕하세요

스포츠를 보다가 궁금한 점이 있어서 질문드립니다.

 

스포츠에서 상대적으로 유리하면 탑독(topdog) 불리하면 언더독(underdog) 이라 하는데요

언더독이 예상을 깨고 이기면 업셋 (upset) 이라고 합니다.

혹시 라틴어도

탑독 언더독 업셋 이 3개와 비슷한 의미의 단어가 있을까요?

완전히 같은 의미는 아니더라도 로마시대에 스포츠? 라 할 수 있는 검투사 문화도 있고 해서 혹시 비슷한 단어가 있는지 궁금합니다.

 

한가지 더 궁금한 점이

꾸준한, 한결같은 이라는 뜻의 라틴어를 찾고 있는데요

영어단어 Steady 가 가장 뜻이 가까울것 같은데요

stabills firmus 이 2 단어가 나오는데 혹시 이 두 단어 말고도 다른 단어가 있을까요?

둘중 저의 목적에 맞는 단어는 어떤 것인지도 궁금합니다. (예시로 한결같은 사람 이렇게 적고 싶습니다.)

감사합니다.

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1007 번역부탁드립니다~ [4] 김해광 (2019.08.15) 김해광 2019.08.15 137
1006 tu bene vale. [2] 연남동 (2019.08.15) 연남동 2019.08.15 313
1005 질문 [1] alal (2019.08.14) alal 2019.08.14 67
1004 선생님 라틴어 번역 부탁드립니다♡ [4] 떡순튀 (2019.08.14) 떡순튀 2019.08.14 127
1003 번역 부탁드리겠습니다! (꾸벅) [1] alal (2019.08.13) alal 2019.08.13 106
1002 번역 부탁드립니다. [1] 지니번 (2019.08.13) 지니번 2019.08.13 139
1001 번역부탁드립니다 [1] 부탁드립니다 (2019.08.11) 부탁드립니다 2019.08.11 110
1000 라틴어 질문 드립니다!! [1] Pipiii (2019.08.10) Pipiii 2019.08.10 111
999 이 문장 라틴어로 번역 부탁드립니다!! [1] 울프 (2019.08.10) 울프 2019.08.10 1077
998 번역 부탁드립니다. [2] january42 (2019.08.08) january42 2019.08.08 114
997 번역부탁드려요 [1] 글쓴이 (2019.08.08) 글쓴이 2019.08.08 66
996 라틴어 문구로 레터링 타투 할건데 번역 부탁드려요 [2] 한유라 (2019.08.08) 한유라 2019.08.08 315
995 라틴어로 번역 부탁드립니다 [1] letter (2019.08.07) letter 2019.08.07 70
994 ○군 동사 무슨 차이인가요? [1] ㅇㅇ (2019.08.07) ㅇㅇ 2019.08.07 57
993 quid 구문관련 [3] pusthwan (2019.08.07) pusthwan 2019.08.07 79
992 번역이나 비슷한 문구좀 알려주시면 감사하겠습니다! [2] 사랑꾼 (2019.08.07) 사랑꾼 2019.08.07 69
991 번역 부탁드립니다ㅠㅠ! [1] 민주 (2019.08.07) 민주 2019.08.07 232
990 ego ipsa luceo 가 [2] 소양이 (2019.08.05) 소양이 2019.08.05 104
989 Pecuniam alii malunt. 좀 도와주세요. [2] 연남동 (2019.08.05) 연남동 2019.08.05 156
988 번역 부탁드립니다!!~ [3] ckckck (2019.08.04) ckckck 2019.08.04 80

SEARCH

MENU NAVIGATION