안녕하세요 질문드립니다.

2019.10.10 11:49

언어초보 조회 수:91

안녕하세요

스포츠를 보다가 궁금한 점이 있어서 질문드립니다.

 

스포츠에서 상대적으로 유리하면 탑독(topdog) 불리하면 언더독(underdog) 이라 하는데요

언더독이 예상을 깨고 이기면 업셋 (upset) 이라고 합니다.

혹시 라틴어도

탑독 언더독 업셋 이 3개와 비슷한 의미의 단어가 있을까요?

완전히 같은 의미는 아니더라도 로마시대에 스포츠? 라 할 수 있는 검투사 문화도 있고 해서 혹시 비슷한 단어가 있는지 궁금합니다.

 

한가지 더 궁금한 점이

꾸준한, 한결같은 이라는 뜻의 라틴어를 찾고 있는데요

영어단어 Steady 가 가장 뜻이 가까울것 같은데요

stabills firmus 이 2 단어가 나오는데 혹시 이 두 단어 말고도 다른 단어가 있을까요?

둘중 저의 목적에 맞는 단어는 어떤 것인지도 궁금합니다. (예시로 한결같은 사람 이렇게 적고 싶습니다.)

감사합니다.

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
667 번역 질문 [1] (2018.08.21) 2018.08.21 38
666 안녕하세요. 사전 앱에 대해 문의 드립니다. [1] POTUS Donald Trump (2018.08.20) POTUS Donald Trump 2018.08.20 534
665 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] xlxl (2018.08.19) xlxl 2018.08.19 113
664 라틴어 번역 질문 [1] 궁금 (2018.08.18) 궁금 2018.08.18 109
663 번역 겸, 격언을 찾고 있는데요 ㅠㅠ [2] 덤보 (2018.08.18) 덤보 2018.08.18 140
662 라틴어번역 도와주세요~~ㅠ [2] 번역부탁드려요 (2018.08.18) 번역부탁드려요 2018.08.18 209
661 날개 라는 단어를 사용하고 싶습니다 (alis alas 문의) [4] graysmile (2018.08.17) graysmile 2018.08.17 282
660 이 문장을 번역했는데 맞는 건가요? [2] ㅇㅇ (2018.08.16) ㅇㅇ 2018.08.16 72
659 번역도와주세요! [2] 제발 (2018.08.15) 제발 2018.08.15 43
658 번역하나만 부탁드립니다 ㅠㅠ [2] kej (2018.08.14) kej 2018.08.14 69
657 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] 정재원 (2018.08.13) 정재원 2018.08.13 75
656 번역부탁드립니다. [1] 키윽 (2018.08.12) 키윽 2018.08.12 417
655 라틴어 번역부탁드려요!! [4] 제발 (2018.08.11) 제발 2018.08.11 228
654 번역 하나만 부탁드립니다! [2] lleeoo1227 (2018.08.09) lleeoo1227 2018.08.09 140
653 짧은 문장 번역 여쭤봅니다. [2] 김효용 (2018.08.09) 김효용 2018.08.09 69
652 번역 하나만 부탁드리겠습니다! [1] 최원준 (2018.08.07) 최원준 2018.08.07 54
651 무조건 잘된다 라틴어로 무엇인가요? [2] ㅎㅎ (2018.08.06) ㅎㅎ 2018.08.06 143
650 호라티우스 시 구절 번역 부탁드려요! [2] (2018.08.05) 2018.08.05 399
649 안녕하세요. 라틴어로 번역 하나만 부탁드리겠습니다~ ^^ [2] 궁금한이 (2018.08.04) 궁금한이 2018.08.04 81
648 문장 하나 번역 부탁드립니다 선생님들 [2] 글쓴이 (2018.08.03) 글쓴이 2018.08.03 49

SEARCH

MENU NAVIGATION