장음표시 사용
2020.01.11 01:11
사랑하라,오늘이 마지막인 것처럼
사랑하라,한번도 상처받지 않은 것처럼
부탁드리겠습니다 ㅠㅠ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
367 | 분리의 탈격 질문 [2] (2022.06.27) | 안녕하세요 | 2022.06.27 | 53 |
366 | 번역했는데 이게 맞을까요? [4] (2022.02.25) | 질문입니다 | 2022.02.25 | 53 |
365 | 번역 부탁드립니다 [2] (2021.12.18) | park | 2021.12.18 | 53 |
364 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2022.01.18) | 인호랑쓰 | 2022.01.18 | 53 |
363 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2022.01.07) | ㅇㅇ | 2022.01.07 | 53 |
362 | 번역 부탁드려요 [1] (2021.11.08) | 글쓴이 | 2021.11.08 | 53 |
361 | 문장 번역에 질문 드립니다 [1] (2022.03.09) | Flavus | 2022.03.09 | 53 |
360 | OLC part2 chapter 23 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] (2021.01.22) | Flavus | 2021.01.22 | 53 |
359 | 안녕하세요 형용사 에 대한 질문입니다 [1] (2021.02.03) | 이선영 | 2021.02.03 | 53 |
358 | 번역 질문 [1] (2021.05.07) | epap | 2021.05.07 | 53 |
357 | Dona dantibus gratias egit. [2] (2020.10.04) | 평리동 | 2020.10.04 | 53 |
356 | puellae 격 [1] (2020.10.15) | pusthwan | 2020.10.15 | 53 |
355 | 해석 맞는지 여부 부탁드립니다...ㅠㅠ [1] (2020.09.09) | 나사 | 2020.09.09 | 53 |
354 | 옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번 [1] (2020.07.23) | pusthwan | 2020.07.23 | 53 |
353 | 격 하나만 봐주실 수 있나요?? [2] (2020.07.19) | 'O'),),) | 2020.07.19 | 53 |
352 | 발음이 궁금해요 [1] (2020.06.01) | 신화중독자 | 2020.06.01 | 53 |
351 | 로마 공화정시대(B.C)에 호민관의 거부권과 관련하여 문서에 표기한"C"의 의미 [3] (2020.02.19) | 정경선 | 2020.02.19 | 53 |
350 | 세네카 번역 한 문장 확인 부탁드려요ㅠ [2] (2019.12.07) | 세네카 | 2019.12.07 | 53 |
349 | 안녕하세요. 질문이 또 생겼습니다. [2] (2019.10.15) | LETHE | 2019.10.15 | 53 |
348 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2019.01.17) | 네네 | 2019.01.17 | 53 |
ama quasi hic tibi ultimus dies sit! 사랑하라, 오늘이 너에게 마지막인것처럼!
ama quasi numquam nocearis! 사랑하라, 네가 절대 상처받지 않은것처럼!