장음표시 사용
2020.01.28 15:02
'그 시간에 온전히 당신과 속하게 하소서'
이 문장을 라틴어로 알고싶어요.
소설에 나왔던 문장인데 라틴어로 번역되면 멋질 것 같아 부탁드려 봅니다~
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
788 | '없는'이라는 뜻의 전치사 'sine'의 반의어는 무엇인가요? [2] (2019.12.30) | Fides | 2019.12.30 | 78 |
787 | 번역이 괜찮은지 확인부탁드립니다 [1] (2019.08.26) | Dneis | 2019.08.26 | 78 |
786 | 여격 관련해서 간단한 질문 [2] (2019.09.29) | 안녕하세요 3 | 2019.09.29 | 78 |
785 | 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜㅜ [1] (2019.05.07) | 우유카레 | 2019.05.07 | 78 |
784 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2018.12.16) | 번역부탁해요 | 2018.12.16 | 78 |
783 | 한국어 한문장 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2018.07.18) | 라틴어 | 2018.07.18 | 78 |
782 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2018.04.03) | ㄷㄱ | 2018.04.03 | 78 |
781 | 자기만의 방....라틴어로 [2] (2018.03.26) | YJ | 2018.03.26 | 78 |
780 | 부탁드립니다...! [1] (2018.01.23) | 비듈기 | 2018.01.23 | 78 |
779 | non schola sed vitae discimus에서 [1] (2018.01.20) | 야호 | 2018.01.20 | 78 |
778 | 불가타 성경 라틴어는 저작권이 없나요? [2] (2020.10.04) | 오동통 | 2020.10.04 | 78 |
777 | 속격을 쓰는 이유를 알고 싶습니다 [3] (2024.01.07) | M | 2024.01.07 | 77 |
776 | 이 문장 맞나요? [1] (2022.04.20) | 이건희 | 2022.04.20 | 77 |
775 | 라틴어로 넓다 /좁다 단어가 어떻게 되나요 ? [6] (2021.11.17) | 안녕 | 2021.11.17 | 77 |
774 | 단어 질문 [2] (2021.10.16) | ㅂㄴ | 2021.10.16 | 77 |
773 | 번역해주세요 [2] (2021.10.16) | 베놈 | 2021.10.16 | 77 |
772 | 발음관련 2가지 문의 [1] (2021.02.20) | 문객 | 2021.02.20 | 77 |
771 | 단어나 문장으로 추천해주실 수 있나요? [1] (2021.09.28) | ㅇㅇ | 2021.09.28 | 77 |
770 | 역사를 아는 귀한자 라틴어로 어떻게 표현하나요 [2] (2021.05.24) | 귀한 사람 | 2021.05.24 | 77 |
769 | 리틴어 번역좀 부탁드릴게요ㅠ [1] (2020.12.29) | 펭수니 | 2020.12.29 | 77 |
toti a te possideamur. (그때) 우리가 온전히 당신에 의해 소유되게 하소서.
totus a te possidear. (그때) 내가 온전히 당신에 의해 소유되게 하소서.
는 어떨까요?