반드시 올 행복 << 게시글을 보고 질문드립니다.

2020.04.30 01:23

이종훈 조회 수:200

메리골드의 꽃말인 '반드시 오고야 말 행복' 을 번역 요청한 게시글을 보고 여쭤봅니다

댓글 작성하신 분께서  indubie ventura felicitas 라고 번역해 주신 댓글을 보았는데 맞는 뉘앙스의 번역인지

궁금해서 여쭤보려고 합니다. 라틴어를 하나도 모르는 무지렁이라서 맞는 뉘앙스인지 순전히 궁금해서 여쭈

어 봅니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
327 라틴어로 번역 부탁이요! [1] 라틴어 (2018.11.02) 라틴어 2018.11.02 52
326 짧은 번역 부탁드려요! [1] 번역 (2018.10.28) 번역 2018.10.28 52
325 안녕하세요 선생님. [1] passer (2022.06.12) passer 2022.06.12 51
324 라틴어 문구 관련 질문드립니다. [2] ㅇㅇ (2022.07.10) ㅇㅇ 2022.07.10 51
323 이름 + 영원한 [2] 000 (2022.02.12) 000 2022.02.12 51
322 Ut 의 용법에 대하여 궁금한 부분이 있습니다! [1] file QUIS UT DEUS (2022.04.03) QUIS UT DEUS 2022.04.03 51
321 휠록 문의드립니다. [2] 평리동 (2021.10.31) 평리동 2021.10.31 51
320 ne idem homines in eodem magistratu perduellionis bis eundem accusarent [1] 123 (2022.12.01) 123 2022.12.01 51
319 oxford latin course 오디오 [2] 김수안 (2021.08.21) 김수안 2021.08.21 51
318 credo 동사에는 dat. 가 올 수도 있다는데 잘 모르겠네요. [2] 평리동 (2021.03.10) 평리동 2021.03.10 51
317 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] 호나우지뉴 (2021.04.29) 호나우지뉴 2021.04.29 51
316 사이트 관련 질문 [1] 승해도아 (2020.12.06) 승해도아 2020.12.06 51
315 안녕하세요.. [1] wldns (2020.12.03) wldns 2020.12.03 51
314 opalifera [1] 허생 (2020.04.18) 허생 2020.04.18 51
313 갈리아 전기 질문 [2] ㅎㅇ (2020.04.04) ㅎㅇ 2020.04.04 51
312 해석 부탁드립니다. [3] 지은 (2019.03.19) 지은 2019.03.19 51
311 단어 뜻이 이게 맞나요?ㅠㅠ [1] 오이 (2019.02.17) 오이 2019.02.17 51
310 번역 부탁드립니다 [1] 나라 (2018.10.23) 나라 2018.10.23 51
309 매번 감사드리고 번역 부닥드립니다. [1] 감사합니다 (2018.10.02) 감사합니다 2018.10.02 51
308 해석부탁드립니다^_^ [1] nemoo (2018.06.25) nemoo 2018.06.25 51

SEARCH

MENU NAVIGATION