발음을 가지고 단어를 찾고 싶습니다.

2020.05.26 15:21

rera 조회 수:115

 이번에 개봉하는 영화 'The Astronauts'에 나오는 문구 입니다.

 카일룸 케르테 파테트, 이비무스 일리

 하늘이 광활하게 펼쳐져있다, 거기로 가자. 라는 대사인데

카일룸은 천상, 하늘을 의미하는 cælum, 이비무스 일리 ībimus illī 거기로 가다

patet는 열려있다. certe는 확실히를 의미하는 단어들인것 같습니다.

cælum certē patet  , ībimus illī 

이 문장은 그럼 하늘은 확실하게 열려있다, 거기로 가자 라는 해석이 더 적합한걸까요?

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
627 해석 검토 부탁드립니다. [2] 유니게 (2018.07.03) 유니게 2018.07.03 111
626 라틴어로 바꿔주세요~! [2] 더더더 (2021.10.14) 더더더 2021.10.14 111
625 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] ML (2021.11.20) ML 2021.11.20 111
624 라틴어 이거 맞나요? [1] 112 (2020.05.02) 112 2020.05.02 112
623 번역부탁드립니다!!(굽신굽신) [1] 5656 (2017.06.28) 5656 2017.06.28 113
622 라틴어 번역좀부탁드릴께요 [1] 홍구라 (2018.03.10) 홍구라 2018.03.10 113
621 라틴어로 번역좀 해주세요 [1] 제발류 (2018.05.09) 제발류 2018.05.09 113
620 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] xlxl (2018.08.19) xlxl 2018.08.19 113
619 번역부탁드려용 ㅠㅠ [2] 오술 (2019.01.04) 오술 2019.01.04 113
618 별처럼 아름다운 이렇게 쓰는거맞나요? [1] jina (2019.04.22) jina 2019.04.22 113
617 라틴어 문장 번역 질문드립니다. [3] ㄱㅂㅎ (2019.05.10) ㄱㅂㅎ 2019.05.10 113
616 라틴어 번역좀 부탁드려요 [2] 살자 (2019.09.13) 살자 2019.09.13 113
615 번역 부탁드립니다. [2] january42 (2019.08.08) january42 2019.08.08 113
614 번역 하나만 부탁드릴께요~ ㅠ [2] Kb (2019.12.23) Kb 2019.12.23 113
613 영문문장 라틴어로 부탁드려요 [1] 김박사 (2017.05.12) 김박사 2017.05.12 114
612 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.07.01) 2017.07.01 114
611 거룩하게 빛나라 번역 [1] ㅊㅊ (2017.10.28) ㅊㅊ 2017.10.28 114
610 안녕하세요 짧은 문장 번역 맞는지 봐주세요ㅜㅠ! [1] 김다은 (2018.02.08) 김다은 2018.02.08 114
609 아주 간단한 번역 부탁드릴게요! [1] 라틴어 (2019.05.28) 라틴어 2019.05.28 114
608 명언 라틴어번역 [1] (2021.02.12) 2021.02.12 114

SEARCH

MENU NAVIGATION