창세기 1장 4절 질문입니다.

2020.07.22 23:23

뤼눅스 조회 수:52

Et vidit Deus lucem quod esset bona et divisit Deus lucem ac tenebras.

중간에  quod esset bona를 어떻게 번역해야 할 지 모르겠습니다.

이 부분만 빼면 Et vidit Deus lucem 신께서는 빛을 보셨다.

divisit Deus lucem ac tenebras. 신께서는 빛과 어둠을 나누셨다.

라고 쉽게 번역이 되는데...라틴어 초짜라 힘드네요.

 

그리고 하나 더 궁금한 것이 창세기 1장 2절 마지막에 ferebatur super aquas, 을

물 위로 감돌고 있었다. 떠돌고 있었다 그렇게 번역을 했던데

Ferebatur는 Ferre의 직설법 수동태 3인칭 과거 단수로 쓰였으니 수동태로 표현하는 게 맞지 않나요?

떠돌고 있었다. 가 아닌 수동태인 떠돌아지고 있었다. 로요.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
487 라틴어 번역부탁드립니다. [1] Dadadac (2019.06.06) Dadadac 2019.06.06 140
486 라틴어 번역 부탁드립니다..!! [1] Ccw (2019.06.12) Ccw 2019.06.12 140
485 라틴어 번역부탁드립니다. [2] maka (2017.05.28) maka 2017.05.28 141
484 안녕하세요, 라틴어에서 [2] 데이지 (2019.06.22) 데이지 2019.06.22 141
483 조급해하지마 괜찮아 라틴어 [1] 마니 (2021.01.14) 마니 2021.01.14 141
482 라틴어라는데...번역좀 부탁드립니다. [2] 권인해 (2018.12.21) 권인해 2018.12.21 142
481 라틴어 번역 도와주세요!! [1] 부탁드려요 (2018.04.19) 부탁드려요 2018.04.19 143
480 라틴어번역이요ㅠㅠ [2] 둥이 (2018.04.19) 둥이 2018.04.19 143
479 무조건 잘된다 라틴어로 무엇인가요? [2] ㅎㅎ (2018.08.06) ㅎㅎ 2018.08.06 143
478 라틴어 번역 부탁드려요~!! [1] (2019.07.04) 2019.07.04 143
477 몇가지 조언 부탁드립니다. [2] 달긔앓 (2016.11.10) 달긔앓 2016.11.10 144
476 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] 현지 (2018.10.07) 현지 2018.10.07 144
475 "인생을 여행 중" 이라는 말을 변역 부탁드립니다ㅠㅠㅠ [1] 또또 (2019.05.11) 또또 2019.05.11 144
474 라틴어로 부탁드려요!! [2] 망개떡 (2017.04.21) 망개떡 2017.04.21 145
473 한 문장 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] 라틴어초보 (2020.04.17) 라틴어초보 2020.04.17 145
472 성경 구절 분석 부탁드립니다. [3] 도움 (2020.06.27) 도움 2020.06.27 145
471 문장 번역 질문 하나만 드릴께요 ^^ [1] ritchking (2016.03.28) ritchking 2016.03.28 146
470 문장 연결건 [1] pusthwan (2016.11.11) pusthwan 2016.11.11 146
469 번역 부탁드립니다. [1] ㅇㅈ (2017.08.08) ㅇㅈ 2017.08.08 146
468 해석과 번역 부탁드립니다. [1] 하울링 (2017.10.27) 하울링 2017.10.27 146

SEARCH

MENU NAVIGATION