Memoria vitae bene actae multorumque bene factorum iucunda est

2020.12.25 17:49

평리동 조회 수:56

Memoria vitae bene actae multorumque bene factorum iucunda est.

분사 관련 문장입니다.

영어 해석은 다음과 같습니다.

The memory of a life well-lived and of many deeds well is peasant.

이해가 분명히 되지 않아서 문의 드립니다.

전체 구조는 Memoria iucunda est. 이고 여기에 두 개가 que로 있는 것 같습니다.

하나는 vitae bene인데,

또 하나를 잘 모르겠습니다.

Memoria에 삶인 vitae가 gen.로 걸리고, 또 actae가 gen.로 걸리는 것 맞나요?

그렇다면, bene 좋게 facere의 분사 factus의 facta. gen. 좋게 파악한 많은 것의 행동들의.

이렇게 되는 것 맞나요?

제가 많이 부족합니다.

한번 봐 주세요.

감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
407 '라틴어'를 라틴어로? [2] 얼레 (2017.10.22) 얼레 2017.10.22 90
406 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] 왕둘리 (2017.10.21) 왕둘리 2017.10.21 40
405 '감동하는[감동할 줄 아는] 인간'을 라틴어로 어떻게 표기하는지요? [2] 지구촌사람 (2017.10.20) 지구촌사람 2017.10.20 192
404 번역 좀 부탁드립니다 [1] 가나 (2017.10.18) 가나 2017.10.18 55
403 번역 부탁드려요! [2] 안녕하세요 (2017.10.12) 안녕하세요 2017.10.12 381
402 번역질문입니다. [2] 기욤이 (2017.10.12) 기욤이 2017.10.12 93
401 번역 질문입니다! [2] (2017.10.09) 2017.10.09 44
400 라틴어 번역 부탁드려요! [2] luxyus (2017.10.07) luxyus 2017.10.07 91
399 간단한 문장 번역 좀 부탁드립니다 [1] 도와죠요스피드웨건 (2017.10.06) 도와죠요스피드웨건 2017.10.06 49
398 라틴어 번역 확인좀 해주세요 [4] msh19095 (2017.10.05) msh19095 2017.10.05 241
397 간단한 문장 번역 좀 도와주시면 감사하겠습니다 [4] vie de luxe (2017.10.04) vie de luxe 2017.10.04 82
396 번역 부탁드려요 [1] ex (2017.10.03) ex 2017.10.03 26
395 라틴어로 어떻게 쓰죠? [1] Hhee (2017.10.01) Hhee 2017.10.01 148
394 간단한 문구 번역부탁드립니다! [1] kimd5 (2017.09.30) kimd5 2017.09.30 188
393 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] 키위 (2017.09.25) 키위 2017.09.25 759
392 라틴어번역질문입니다 [1] 라틴어 (2017.09.20) 라틴어 2017.09.20 53
391 라틴어로 부탁요ㅠ [2] 스즈메 (2017.09.19) 스즈메 2017.09.19 192
390 라틴어번역부탁드립니다 [1] 라틴어 (2017.09.19) 라틴어 2017.09.19 188
389 한문장 번역 부탁드려요! [1] 권윤빈 (2017.09.18) 권윤빈 2017.09.18 73
388 번역 질문있습니다. [1] asd123 (2017.09.17) asd123 2017.09.17 67

SEARCH

MENU NAVIGATION