장음표시 사용
2021.02.11 13:44
여기에 글 올려도 되는지 모르겠네요.
살아있는 헬라어
Σωκράτης : 소크라테스
γέρας : 선물, 특권
곡용정보에 오류가 있어 알려드립니다.
'살아있는 헬라어' 매우 유익한 사이트인데,
여러 오류가 보입니다.
오류 정보를 올릴 수 있게 하여 수정을 계속하시면 더욱 좋은 사이트가 될 것 같습니다.
sing. | nom. | Σωκράτης |
gen. | Σωκράτους | |
dat. | Σωκράτει | |
acc. | Σωκράτη | |
voc. | Σώκρατες | |
dual | n.a.v. | Σωκράτει |
g.d. | Σωκρατοῖν | |
pl. | n.v. | Σωκράτεις |
gen. | Σωκρατῶν | |
dat. | Σωκράτεσι(ν) | |
acc. | Σωκράτεις |
sing. | nom. | γέρας |
gen. | γέρως | |
dat. | γέρᾳ | |
acc. | γέρας | |
voc. | γέρας | |
dual | n.a.v. | γέρᾱ |
g.d. | γερῷν | |
pl. | n.v. | γέρᾱ |
gen. | γερῶν | |
dat. | γέρασι(ν) | |
acc. | γέρᾱ |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1367 | 옥스포드 라틴코스 1권 10장 5번 [1] (2020.07.23) | pusthwan | 2020.07.23 | 51 |
1366 | 번역부탁드려요 [1] (2020.11.19) | ㅇㅇ | 2020.11.19 | 51 |
1365 | amabilis es 번역 [1] (2020.12.24) | 글쓴이 | 2020.12.24 | 51 |
1364 | 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] (2021.04.29) | 호나우지뉴 | 2021.04.29 | 51 |
1363 | 번역 질문 [1] (2021.05.07) | epap | 2021.05.07 | 51 |
1362 | ~을 기억한다라는 부분 라틴어로 번역한게 맞는지 알고싶습니다! [1] (2021.01.25) | 데이지 | 2021.01.25 | 51 |
1361 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.04.22) | ㅎㅎ | 2021.04.22 | 51 |
1360 | 훌룡한 키케로 [2] (2021.12.11) | Ergō nōn eram | 2021.12.11 | 51 |
1359 | 어떻게 표현해야 해나요 [1] (2022.05.23) | 라틴어 | 2022.05.23 | 51 |
1358 | 분리의 탈격 질문 [2] (2022.06.27) | 안녕하세요 | 2022.06.27 | 51 |
1357 | 문법관련 질문 [2] (2024.01.11) | ㅇㅇ | 2024.01.11 | 51 |
1356 | 라틴어번역질문입니다 [1] (2017.09.20) | 라틴어 | 2017.09.20 | 52 |
1355 | 짧은 번역 부탁드려요! [1] (2018.10.28) | 번역 | 2018.10.28 | 52 |
1354 | 번역좀 부탁드리겟습니다.. [2] (2017.11.19) | zerohon | 2017.11.19 | 52 |
1353 | 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] (2017.11.23) | cha2 | 2017.11.23 | 52 |
1352 | 라틴어로 번역 부탁이요! [1] (2018.11.02) | 라틴어 | 2018.11.02 | 52 |
1351 | 번역 하나만 부탁드리겠습니다! [1] (2018.08.07) | 최원준 | 2018.08.07 | 52 |
1350 | 라틴어 해석좀 부탁드립니다.. [1] (2018.08.26) | 지돌이 | 2018.08.26 | 52 |
1349 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅠ [2] (2018.11.20) | Richard | 2018.11.20 | 52 |
1348 | 라틴어로 번역 부탁드립니다!! [1] (2019.03.29) | 맥 | 2019.03.29 | 52 |
안녕하세요, 먼저 사전 내의 오류를 제보해주신 점에 정말 감사드립니다. 현재 해당 오류들은 수정되었습니다.
온라인 상의 정보를 모아 구축한 점 때문에 현재 사전 내 오류가 굉장히 많은데, 지적해주신 것처럼 이용자가 이를 피드백할 방법이 마땅히 없는 상황입니다. 서둘러 오류 제보 시스템을 구축하여서 오류들을 정정해나가도록 하겠습니다.
다시 한 번 오류 제보에 감사드립니다.