장음표시 사용
2021.02.11 13:44
여기에 글 올려도 되는지 모르겠네요.
살아있는 헬라어
Σωκράτης : 소크라테스
γέρας : 선물, 특권
곡용정보에 오류가 있어 알려드립니다.
'살아있는 헬라어' 매우 유익한 사이트인데,
여러 오류가 보입니다.
오류 정보를 올릴 수 있게 하여 수정을 계속하시면 더욱 좋은 사이트가 될 것 같습니다.
sing. | nom. | Σωκράτης |
gen. | Σωκράτους | |
dat. | Σωκράτει | |
acc. | Σωκράτη | |
voc. | Σώκρατες | |
dual | n.a.v. | Σωκράτει |
g.d. | Σωκρατοῖν | |
pl. | n.v. | Σωκράτεις |
gen. | Σωκρατῶν | |
dat. | Σωκράτεσι(ν) | |
acc. | Σωκράτεις |
sing. | nom. | γέρας |
gen. | γέρως | |
dat. | γέρᾳ | |
acc. | γέρας | |
voc. | γέρας | |
dual | n.a.v. | γέρᾱ |
g.d. | γερῷν | |
pl. | n.v. | γέρᾱ |
gen. | γερῶν | |
dat. | γέρασι(ν) | |
acc. | γέρᾱ |
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
387 | 암녕하세요.문장 번역 부탁드립니다 [4] (2017.06.22) | Th | 2017.06.22 | 173 |
386 | 라틴어 번역 궁금한게 있습니다! 답변 해 주 실수 있나요? [2] (2021.08.24) | 웅킨 | 2021.08.24 | 173 |
385 | 아름다워져라 라틴어로 [2] (2017.06.20) | 류경주 | 2017.06.20 | 174 |
384 | 번역 부탁드릴게요! [1] (2015.12.07) | 보들레르 | 2015.12.07 | 175 |
383 | '~에게 있어서'를 라틴어로 어떻게 번역해야할까요? [4] (2015.07.13) | Somnium | 2015.07.13 | 175 |
382 | 다시한번글올립니다ㅠㅠ [5] (2017.01.17) | 안지원 | 2017.01.17 | 175 |
381 | gerundivum [1] (2017.01.24) | pusthwan | 2017.01.24 | 175 |
380 | 라틴어 문장 질문있습니다! [2] (2017.12.20) | 장승 | 2017.12.20 | 177 |
379 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다! [1] (2018.04.20) | Jss | 2018.04.20 | 177 |
378 | 번역 좀 부탁드립니다 [1] (2018.01.17) | ㅇㅇ | 2018.01.17 | 178 |
377 | 안녕하세요~ 한글을 라틴어로 부탁드립니다. [2] (2017.02.10) | Rabbit | 2017.02.10 | 179 |
376 | 라틴어 번역좀 해주세요 ㅠㅠ [2] (2016.07.06) | 흠냥 | 2016.07.06 | 179 |
375 | 살아있는 라틴어 사전 건의 [2] (2016.11.02) | 이경섭 | 2016.11.02 | 179 |
374 | 이 문장에서 어순이 바뀌어도 맞는 말인가요? [1] (2017.08.19) | Omnibus | 2017.08.19 | 179 |
373 | 화려함, 우아함 도와주세요..ㅠㅠ [1] (2020.03.23) | 치히로 | 2020.03.23 | 179 |
372 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2017.01.25) | ㅇㅇ | 2017.01.25 | 180 |
371 | 그대를 위해 살다 라틴어로ㅜㅜ [1] (2019.03.11) | jaehyun | 2019.03.11 | 180 |
370 | 번역 부탁드립니다! [1] (2019.04.30) | bright | 2019.04.30 | 180 |
369 | 인생은 찬란하게 번역해주세요ㅠ [1] (2019.05.02) | 6235 | 2019.05.02 | 180 |
368 | 처음인데 번역 부탁드려도 될지 모르겠습니다 [2] (2018.09.10) | ousia | 2018.09.10 | 181 |
안녕하세요, 먼저 사전 내의 오류를 제보해주신 점에 정말 감사드립니다. 현재 해당 오류들은 수정되었습니다.
온라인 상의 정보를 모아 구축한 점 때문에 현재 사전 내 오류가 굉장히 많은데, 지적해주신 것처럼 이용자가 이를 피드백할 방법이 마땅히 없는 상황입니다. 서둘러 오류 제보 시스템을 구축하여서 오류들을 정정해나가도록 하겠습니다.
다시 한 번 오류 제보에 감사드립니다.