장음표시 사용
2022.01.13 11:43
우유부단
의지박약
요것들을 라틴어로 하면 어떻게 번역해야되나요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1207 | Cambridge latin course [1] (2019.11.09) | 이라 | 2019.11.09 | 60 |
1206 | 주기도문에서 [2] (2020.01.08) | ㅎㅇ | 2020.01.08 | 60 |
1205 | 문장 번역 부탁드립니다. [1] (2020.03.01) | 123 | 2020.03.01 | 60 |
1204 | 옥스포드 라틴코스 1권 11-27번 해석 [1] (2020.08.06) | pusthwan | 2020.08.06 | 60 |
1203 | 라틴어 번역 부탁드립니다!! 차니 [1] (2020.09.05) | dlcksgml | 2020.09.05 | 60 |
1202 | 인간에게는 위대한 것이 있다. 라틴어로 [2] (2020.11.02) | 3307 | 2020.11.02 | 60 |
1201 | 라틴어 작문 [2] (2020.09.23) | ㅇㅇ | 2020.09.23 | 60 |
1200 | OLC part2 chapter 29 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] (2021.08.15) | Flavus | 2021.08.15 | 60 |
1199 | 빛이 없는 지하세계를 라틴어로 [1] (2022.10.19) | ㄱㅇㄱ | 2022.10.19 | 60 |
1198 | 사이트 제작자님 정체가 궁금합니다! [1] (2024.03.28) | ㅇㅇ | 2024.03.28 | 60 |
1197 | 하나만 더 부탁할게여~^^ [2] (2017.03.01) | 여우야 | 2017.03.01 | 61 |
1196 | est profecto 해석건 [1] (2016.11.04) | pusthwan | 2016.11.04 | 61 |
1195 | 라틴어 사전을 이용 할 수 없습니다....ㅠㅠ [2] (2017.07.14) | 애용자 | 2017.07.14 | 61 |
1194 | 번역 부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] (2017.08.28) | 여율 | 2017.08.28 | 61 |
1193 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2018.11.27) | 냥냥 | 2018.11.27 | 61 |
1192 | 번역부탁드립니다! [2] (2019.01.24) | ii | 2019.01.24 | 61 |
1191 | 번역 부탁드려요 [1] (2019.04.07) | ㅇㅇ | 2019.04.07 | 61 |
1190 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.04.16) | 강찬혁 | 2019.04.16 | 61 |
1189 | miser의 뜻 [1] (2019.04.18) | 감자만두 | 2019.04.18 | 61 |
1188 | 라틴어 번역 부탁드려요~ㅜㅜ [4] (2019.05.08) | 애옹 | 2019.05.08 | 61 |
ambiguum : 우유분단함
voluntas infirma : 의지가 약한