흔히 세테리스 파리부스라고 읽는 것이 통용되는 듯한데


사실 고전라틴어로 읽는다면 케테리스가 맞을 듯하고


교회라틴어로 읽는다면 체테리스가 맞을 듯한데


세테리스라는 발음은 어디서 튀어나온 것인가요?


마셜이 잘못 읽었을 수도 있겠습니다만 라틴어적인 근거가 있는 발음인가 해서 여쭈어 봅니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1707 자연스러운 문장인가요? [1] dd (2022.02.09) dd 2022.02.09 27
1706 명사 변화(곡용) 페이지 오류? [1] dmann (2022.09.12) dmann 2022.09.12 27
1705 일치, 호응의 문제 질문 드립니다. [2] 평리동 (2022.10.18) 평리동 2022.10.18 27
1704 cursor의 의미 [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 27
1703 라티어 번역 [1] ㅇㅇ (2023.05.17) ㅇㅇ 2023.05.17 27
1702 탈격에서..질문합니다. [1] 무던이 (2022.02.26) 무던이 2022.02.26 28
1701 Discipulus est prioris posterior dies. (프불리리우스 시루스의 격언) [1] amicus (2023.08.30) amicus 2023.08.30 28
1700 운영자님 감사드립니다~ [1] 아마콜렉터 (2024.04.02) 아마콜렉터 2024.04.02 28
1699 in medium 번역 [1] pusthwan (2023.01.05) pusthwan 2023.01.05 29
1698 새로운 탄생 혹은 새롭게 태어나리라 라는 문장 [1] 아무 (2023.03.12) 아무 2023.03.12 29
1697 작문이 옳은지 [2] ㅇㅇ (2023.03.27) ㅇㅇ 2023.03.27 29
1696 번역 부탁드립니다 [1] dbsck (2024.03.28) dbsck 2024.03.28 29
1695 안녕하세요 [1] kkkjj (2018.06.13) kkkjj 2018.06.13 30
1694 부탁드립니다..ㅎㅎ [1] 부탁드립니다 (2019.07.04) 부탁드립니다 2019.07.04 30
1693 desiderat 변화가 어떤 변화인지요? [2] file 연남동 (2019.12.16) 연남동 2019.12.16 30
1692 접속법 시제 [2] ㅇㅇ (2023.08.09) ㅇㅇ 2023.08.09 30
1691 번역 질문드립니다. [1] festiva3 (2023.05.02) festiva3 2023.05.02 30
1690 시제질문 [1] ㅇㅇ (2023.06.13) ㅇㅇ 2023.06.13 30
1689 의견-성경의 고유명사 Israel은 무변화 > 3변화형 [3] amicusmagnus (2023.06.25) amicusmagnus 2023.06.25 30
1688 왜 갑자기 분석이 안보일까요..? [1] 삼열 (2018.05.24) 삼열 2018.05.24 31

SEARCH

MENU NAVIGATION