문장 배열건

2016.11.03 17:05

pusthwan 조회 수:118

1. Cujus conversatio est in coelis, cujus eo ipso et thesaurus et animus est ibidem.


2. Cujus conversatio in coelis est; ille se in terris pro peregrino habet.



해석을 해보면,

1. 누구의 삶의 방식이 천상을 따르는가? 바로 그 삶의 방식에 의해(eo ipso) 누구의 보물과 영혼이 바로 그곳에(ibidem, 천상에) 있는가?


2. 천상을 따르는 삶의 방식은 누구의 것인가? 그 사람은 자신을(se) 땅에서 순례자처럼 간주한다.


(질문 두가지)

1의 해석이 맞는지요?


1과 2 전반부 단어 배열이 다른데, 해석이 맞다고 볼 수 있는지요?


도움에 감사드립니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
607 거룩하신 (남자 이름) (여자 이름)가 라틴어로 뭔 지 알고 싶습니다. [1] tato (2018.06.21) tato 2018.06.21 870
606 안녕하세요 [1] 해솜 (2018.06.19) 해솜 2018.06.19 5602
605 라틴어로 번역 문의드립니다 [2] shower333 (2018.06.19) shower333 2018.06.19 120
604 올바르게 해석한 문장인지 모르겠습니다. [1] Iustitia03 (2018.06.16) Iustitia03 2018.06.16 71
603 ㄹㅏ틴어 번역 부탁드립니다...!! [1] summer (2018.06.16) summer 2018.06.16 334
602 라틴어 문의드립니다 [1] 지봉 (2018.06.15) 지봉 2018.06.15 120
601 번역부탁드립니다 [1] gytjs (2018.06.14) gytjs 2018.06.14 88
600 안녕하세요 [1] kkkjj (2018.06.13) kkkjj 2018.06.13 30
599 안녕하세요 좋아하는 영어 문장을 라틴어로 바꾸고 싶습니다 [2] 혜화 (2018.06.10) 혜화 2018.06.10 210
598 안녕하세요 [2] (2018.06.09) 2018.06.09 79
597 번역 부탁드립니다 [1] sdrg (2018.06.08) sdrg 2018.06.08 51
596 안녕하세요, 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] ㄱㅎㅈ (2018.06.08) ㄱㅎㅈ 2018.06.08 655
595 안녕하세요 [1] (2018.06.06) 2018.06.06 70
594 안녕하세요 [1] (2018.06.06) 2018.06.06 47
593 라틴어 번역 부탁드리겠습니다 [2] 환타 (2018.06.04) 환타 2018.06.04 149
592 라틴어 번역 부탁드립니다! ㅜㅜ [2] 사랑이 (2018.06.04) 사랑이 2018.06.04 150
591 라틴어 질문 드려요! [3] ㅇㅠㅇ (2018.06.03) ㅇㅠㅇ 2018.06.03 270
590 라틴어 질문드립니다 [1] 이해리 (2018.05.31) 이해리 2018.05.31 53
589 라틴어 질문좀드릴께요 [2] 돌조 (2018.05.31) 돌조 2018.05.31 100
588 라틴어 번역해주실 수 있나요..? [2] 라틴어 공부중 (2018.05.29) 라틴어 공부중 2018.05.29 154

SEARCH

MENU NAVIGATION