장음표시 사용
2017.01.17 08:52
혹시 dilige 라는 단어가 사랑(?) 을 뜻하나요??
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1527 | 번역부탁드립니다. [1] (2023.04.17) | 블루 | 2023.04.17 | 43 |
1526 | 번역 부탁드립니다 [1] (2023.12.27) | ckckck | 2023.12.27 | 43 |
1525 | 번역 질문입니다! [2] (2017.10.09) | 윤 | 2017.10.09 | 44 |
1524 | 번역 부탁드립니다!! [1] (2018.03.19) | Issako | 2018.03.19 | 44 |
1523 | 번역 [1] (2019.04.03) | 1234 | 2019.04.03 | 44 |
1522 | 번역 도와주세요! [1] (2019.06.11) | 꾸벅 | 2019.06.11 | 44 |
1521 | 질문이요! [1] (2019.06.16) | 1234 | 2019.06.16 | 44 |
1520 | 번역부탁드립니다. [2] (2019.07.05) | vanilla | 2019.07.05 | 44 |
1519 |
esse 동사의 완료 수동 분사가 두가지 인가요?
[3] ![]() | 연남동 | 2019.08.23 | 44 |
1518 | in rixam cadunt [1] (2019.12.04) | pusthwan | 2019.12.04 | 44 |
1517 | 질문 [2] (2020.09.10) | 질문자 | 2020.09.10 | 44 |
1516 | 안녕하세요 질문드립니다. [1] (2020.11.21) | 김안산 | 2020.11.21 | 44 |
1515 | Now or never을 라틴어로 바꾸면 뭔가용???? [1] (2023.01.09) | japanescortspage | 2023.01.09 | 44 |
1514 | 겨울을 배경으로 한 문장 번역 부탁드립니다~ [2] (2021.11.01) | Egō Amō Linguam! | 2021.11.01 | 44 |
1513 | ab+명사일 경우 [1] (2021.12.31) | ㅇㅇ | 2021.12.31 | 44 |
1512 | 번역 부탁드립니다 감사합니다 [1] (2022.10.02) | CKCKCK | 2022.10.02 | 44 |
1511 | 해석 관련 질문입니다 [2] (2023.12.01) | ㅇㅇ | 2023.12.01 | 44 |
1510 | 라틴어 번역질문입니다. ㅠㅠ [1] (2019.02.05) | hoho | 2019.02.05 | 45 |
1509 | 질문이요!!!! [1] (2019.05.29) | 다비치 | 2019.05.29 | 45 |
1508 | 라틴어 번역@ [1] (2019.12.04) | 1234 | 2019.12.04 | 45 |
dilige는 사랑해라, 소중히해라, 아껴라 등의 의미의 명령법 동사입니다.
순간을 소중히해라 는
momentum dilige 정도로 번역할수 있겠습니다.