장음표시 사용
2017.04.20 00:47
우선 이런 사이트 만들어주셔서 감사하다는 말씀부터 드립니다. 사전 항상 유용하게 사용하고 있습니다.
다름이 아니라. 위의 메뉴 <라틴어 텍스트>에서, oxford latin course 교재 텍스트가 전문이 다 나오지 않는 것 같습니다.
Chapter 3부터 원문이 2페이지에 걸쳐서 나오는데, 사이트에 올라온 내용은 앞 1페이지의 내용 뿐이네요.
번거로우시겠지만 문제점 반영해주셨으면 합니다..ㅠ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1247 | 라틴어번역이요ㅠㅠ [2] (2018.04.19) | 둥이 | 2018.04.19 | 141 |
1246 | 라틴어 번역부탁드립니다. [2] (2017.05.28) | maka | 2017.05.28 | 141 |
1245 | 번역 겸, 격언을 찾고 있는데요 ㅠㅠ [2] (2018.08.18) | 덤보 | 2018.08.18 | 140 |
1244 | 번역 하나만 부탁드립니다! [2] (2018.08.09) | lleeoo1227 | 2018.08.09 | 140 |
1243 | 라틴어로 번역좀 부탁드릴께요. [2] (2017.08.10) | studio | 2017.08.10 | 140 |
1242 | 궁금한 문장 번역 질문이요! [2] (2017.08.02) | ㄴㅇ | 2017.08.02 | 140 |
1241 | 조급해하지마 괜찮아 라틴어 [1] (2021.01.14) | 마니 | 2021.01.14 | 139 |
1240 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.08.13) | 지니번 | 2019.08.13 | 139 |
1239 | 안녕하세요, 라틴어에서 [2] (2019.06.22) | 데이지 | 2019.06.22 | 139 |
1238 | 라틴어 번역부탁드립니다. [1] (2019.06.06) | Dadadac | 2019.06.06 | 139 |
1237 | 라틴어라는데...번역좀 부탁드립니다. [2] (2018.12.21) | 권인해 | 2018.12.21 | 139 |
1236 | 번역 부탁드립니다~ [2] (2017.07.27) | 윤 | 2017.07.27 | 139 |
1235 | 라틴어 문장 해석 도움 요청 드립니다. [1] (2016.12.19) | concenae | 2016.12.19 | 139 |
1234 | 라틴어 번역 부탁드립니다..!! [1] (2019.06.12) | Ccw | 2019.06.12 | 138 |
1233 | 생각 해낸 명언을 라틴어로 알고 싶어 여쭤봅니다ㅜㅜ [1] (2019.04.02) | 명언알고싶어요 | 2019.04.02 | 138 |
1232 | 라틴어로 한 문장만 번역부탁드릴게요~~~ [2] (2018.07.05) | hahahang7 | 2018.07.05 | 138 |
1231 | 순수하게 검다 를 해석하면 어떻게되죠..? [1] (2018.06.28) | 검정 | 2018.06.28 | 138 |
1230 | 번역 꼭 좀 부탁드립니다. 의미있는 문장 묘비에 새기고싶습니다. [1] (2018.04.07) | 꼭부탁드립니다 | 2018.04.07 | 138 |
1229 | 번역부탁드립니다~ [4] (2019.08.15) | 김해광 | 2019.08.15 | 137 |
1228 | 라틴어 이게 이뜻맞나요????? [1] (2018.06.23) | 또졍 | 2018.06.23 | 137 |
좋은 의견 감사합니다. 다만 해당 본문내용을 온라인 상에서 찾기 어려워 직접 타이핑해서 입력해야해서 좀 시간이 걸릴듯합니다. 꾸준히 업데이트해서 완성하도록 할테니 좀만 기다려주시길 양해바랍니다.