장음표시 사용
2017.07.21 13:13
자꾸번거롭게해드려서
죄송합니다.
familia amet 부정의의미는아니지요?
만약이문구를활용해서 가족애에 관해 꾸민다면
어떤문구가있을까요?ㅜㅜ제가 이번에레터링을새기게되었는데
번역사전을너무믿은거같아요ㅜㅜㅜ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
347 | 라틴어 번역 문의 [1] (2019.12.15) | 11 | 2019.12.15 | 189 |
346 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2019.12.21) | 애니 | 2019.12.21 | 189 |
345 | 예전 질문에 대해서 질문이 있어 질문합니다. [2] (2017.09.06) | parano | 2017.09.06 | 190 |
344 | 문장 번역건 [1] (2016.09.20) | pusthwan | 2016.09.20 | 190 |
343 | '꽃처럼 아름다운 밤'을 번역 해 주실 수 있으신가요? [1] (2018.06.29) | 앙뇽항셍용 | 2018.06.29 | 190 |
342 | 번역 부탁드립니다. [1] (2017.03.24) | 뛰뛰빵빵 | 2017.03.24 | 191 |
341 | 짧은 문장 한줄 부탁드립니다. [1] (2019.10.15) | 00 | 2019.10.15 | 191 |
340 | 라틴어 번역 부탁드려요 [2] (2019.11.15) | 11 | 2019.11.15 | 191 |
339 | 라틴어로 부탁요ㅠ [2] (2017.09.19) | 스즈메 | 2017.09.19 | 192 |
338 | fuscedine의 정체 [1] (2016.04.11) | pusthwan | 2016.04.11 | 192 |
337 | '감동하는[감동할 줄 아는] 인간'을 라틴어로 어떻게 표기하는지요? [2] (2017.10.20) | 지구촌사람 | 2017.10.20 | 192 |
336 | 친절하신 답변 감사드립니다! 번역해 주신 것에 대한 마지막 질문드려요! [1] (2017.07.31) | 그래마 | 2017.07.31 | 193 |
335 | 안녕하세요. 질문드립니다. [1] (2017.08.10) | 로시난테 | 2017.08.10 | 193 |
334 | 작문 검토좀 해주실 수 있나요? [2] (2019.09.07) | dolorosus | 2019.09.07 | 193 |
333 | 번역좀 부탁드릴게요! [1] (2017.01.13) | jinju0409 | 2017.01.13 | 194 |
332 | hallucinemur의 정체성 [1] (2016.04.16) | pusthwan | 2016.04.16 | 195 |
331 | 라틴어 번역 도와주세요ㅠㅠ [1] (2016.12.31) | 두우우 | 2016.12.31 | 195 |
330 | 번역부탁드려요 [1] (2019.08.03) | ㅋㅋ | 2019.08.03 | 195 |
329 | 라틴어 도움 부탁드려요! [1] (2018.10.27) | ㅅㅎ | 2018.10.27 | 196 |
328 | 반드시 올 행복 << 게시글을 보고 질문드립니다. [1] (2020.04.30) | 이종훈 | 2020.04.30 | 196 |
앞에서 드린 답변을 다시 올려드립니다.
familia amet 이라는 문장의 뜻을 여쭤보시는거라면
상황에 따라 다음과 같이 여러 의미를 가질 수 있겠습니다.
가족은 사랑해야 한다. (의무)
가족은 사랑할지 모른다. / 어쩌면 가족은 사랑할 수 있다. (가능성)
가족이 사랑하기를 (희망)
해당 문장은 가족을 사랑하는 것과는 의미가 다르구요, "가족이 사랑하는 것"에 대한 가정이나 의무, 가능성, 희망 등에 대한 문장입니다. 레터링에 대해서는 안타깝게 되었지만, 제시하신 문장은 어떻게 맞춰보아도 가족을 사랑한다는 의미로 만들기가 어렵습니다.