라틴어 문장 번역 질문드립니다.

2019.05.08 22:42

ㄱㅂㅎ 조회 수:44

종교 없이는 많은 사람들이 죄들을 피하지 못한다. 라는 문장을 라틴어로 바꿔 쓰려고 합니다.


Sine religione multi homones non vitant peccata. 라고 작성해봤는데


vitare 가 피하다, 면하다 이다보니


원래 문장인 '피하지 못한다'가 아니라 '피하지 않는다'가 되버린 것 같아서 질문드립니다.


저렇게 해도 '피하지 못한다' 가 되는 건가요? 아니면 무엇을 추가해야하는 건가요? 후자같은데 뭘 추가해야할지 모르겠습니다.


주어진 문장과 사용한 단어는 공부하고 있는 책에 있는 것들이라 더 적합한 단어가 있을 수 있지만 일단은 저렇게 작성을 해봤습니다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
188 번역 질문입니다! [2] (2017.10.09) 2017.10.09 46
187 해석 관련 질문입니다 [2] ㅇㅇ (2023.12.01) ㅇㅇ 2023.12.01 45
186 라틴어 Lumen 중성명사에 대하여 질문 입니다! [2] 익명 (2022.10.18) 익명 2022.10.18 45
185 non possum non=i must 부연설명 좀 부탁드립니다. [2] 평리동 (2022.07.28) 평리동 2022.07.28 45
184 겨울을 배경으로 한 문장 번역 부탁드립니다~ [2] Egō Amō Linguam! (2021.11.01) Egō Amō Linguam! 2021.11.01 45
183 Now or never을 라틴어로 바꾸면 뭔가용???? [1] japanescortspage (2023.01.09) japanescortspage 2023.01.09 45
182 음성으로 된 라틴어 인데 번역 가능할까요? [1] file 서지은 (2020.07.12) 서지은 2020.07.12 45
181 A quibus studium difficilium artium eo tempore neglectum est? [2] 연남동 (2020.03.22) 연남동 2020.03.22 45
180 질문 부탁드립니다 [1] 라리 (2020.02.16) 라리 2020.02.16 45
179 갈리아 전기 질문 [1] ㅎㅇ (2020.01.22) ㅎㅇ 2020.01.22 45
178 번역 질문입니다. [1] (2020.01.18) 2020.01.18 45
177 Mortem merentur [2] FJ (2019.07.21) FJ 2019.07.21 45
176 우보천리 의 의미를 라틴어로 바꾸면??? [1] 스파이더맨 (2019.07.17) 스파이더맨 2019.07.17 45
175 번역 부탁드립니다! [1] Donnas (2019.06.26) Donnas 2019.06.26 45
174 번역 도와주세요! [1] 꾸벅 (2019.06.11) 꾸벅 2019.06.11 45
173 도움 부탁드립니다. [1] ㅅㄴㄴ (2019.05.17) ㅅㄴㄴ 2019.05.17 45
172 문장 하나 번역부탁드립니다! [1] ㅇㅇ (2018.07.07) ㅇㅇ 2018.07.07 45
171 번역 부탁드립니다!! [1] Issako (2018.03.19) Issako 2018.03.19 45
170 religione carere 건 [1] pusthwan (2016.08.10) pusthwan 2016.08.10 45
169 번역 부탁드립니다 [1] ckckck (2023.12.27) ckckck 2023.12.27 44

SEARCH

MENU NAVIGATION