장음표시 사용
2021.08.19 00:48
그리고 이와 비슷한 의미를 가진 라틴어 명언이나 글귀가 있다면 알려주시면 감사드리겠습니다.
2021.08.23 01:59
2021.08.23 02:00
유사한 질문 & 논의가 http://latindiscussion.com/forum/threads/all-that-we-are-is-the-result-of-what-we-have-thought.10144/ 영어권 포럼에서도 있었으니 참고하시면 좋을 거 같습니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
288 | 고전 라틴어와 교회 라틴어는 강세 붙이는 방법이 다른가요? [1] (2022.06.23) | 학생 | 2022.06.23 | 53 |
287 | 어떻게 표현해야 해나요 [1] (2022.05.23) | 라틴어 | 2022.05.23 | 53 |
286 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2021.12.03) | 에코 | 2021.12.03 | 53 |
285 | 질문입니다. [3] (2021.10.30) | 2456 | 2021.10.30 | 53 |
284 | 라틴어 번역 부탁드려요 [1] (2021.02.13) | 토드 | 2021.02.13 | 53 |
283 | 질문 [2] (2020.09.10) | 질문자 | 2020.09.10 | 53 |
282 | aliquis의 여성형이 aliquis로 되어 있어요. [2] (2020.10.17) | 평리동 | 2020.10.17 | 53 |
281 | 문장 질문드려요 [1] (2020.01.24) | ㅎ | 2020.01.24 | 53 |
280 | incendunt [1] (2019.12.06) | pusthwan | 2019.12.06 | 53 |
279 | 번역부탁드립니다 ㅠㅠ [1] (2019.09.17) | 코코 | 2019.09.17 | 53 |
278 | 번역부탁드립니다. [1] (2019.03.15) | 징닝 | 2019.03.15 | 53 |
277 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2019.01.17) | min2kk | 2019.01.17 | 53 |
276 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.10.23) | 나라 | 2018.10.23 | 53 |
275 | 인용문의 출처에 대해 질문 드립니다. [2] (2018.10.24) | 유니게 | 2018.10.24 | 53 |
274 | 해석부탁드립니다^_^ [1] (2018.06.25) | nemoo | 2018.06.25 | 53 |
273 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.06.08) | sdrg | 2018.06.08 | 53 |
272 | bambusoideae [1] (2018.04.26) | saintheavy | 2018.04.26 | 53 |
271 | 간단한 질문 드립니다 [2] (2017.10.24) | 임다일 | 2017.10.24 | 53 |
270 | 안녕하세요 번역부탁드릴게요!! [1] (2017.02.21) | sang-u | 2017.02.21 | 53 |
269 | 시체 라틴어로 [1] (2023.07.16) | 000 | 2023.07.16 | 52 |
비슷한 의미의 라틴어 글귀가 있는지는 잘 모르겠네요. 의미를 살려 옮겨보면 다음과 같겠습니다.
Omne quod sum eventus illius quod cogitavi. 내 모든 것은 내가 생각했던 것들의 결과이다.
Omne quod sum fluit e cogitatis meis. 내 모든 것은 내 생각들로부터 (흘러)나온 것이다.