장음표시 사용
2018.02.18 17:08
구체적으로 설명해주시면 감사하겠습니다
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1248 | 질문이요! [2] (2019.06.10) | 는ㄹㄹ | 2019.06.10 | 62 |
1247 | 알고 싶어요 [2] (2020.03.11) | 비바리 | 2020.03.11 | 62 |
1246 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2020.08.08) | 뿅뿅 | 2020.08.08 | 62 |
1245 | 혹시 영어 기도문을 라틴어로 번역해 주실 수 있나요? [2] (2020.09.20) | 오소화데레사 | 2020.09.20 | 62 |
1244 | 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅜ [1] (2020.11.16) | 라린이 | 2020.11.16 | 62 |
1243 | 문법 맞나 확인좀 할 수 있을까요? [4] (2021.01.27) | mm | 2021.01.27 | 62 |
1242 | 번역 부탁드립니다 선생님 [1] (2021.06.16) | Te amo | 2021.06.16 | 62 |
1241 | 라틴어 번역 부탁드립니다 !! [1] (2021.07.29) | 빈빈빈 | 2021.07.29 | 62 |
1240 | 질문 [4] (2022.09.17) | 히카루 | 2022.09.17 | 62 |
1239 | 번역질문 [1] (2021.08.06) | 번역질문 | 2021.08.06 | 62 |
1238 | 라틴어 번역 질문 [1] (2022.11.08) | CKCKCK | 2022.11.08 | 62 |
1237 | numquam derelinquimus ! [3] (2021.11.03) | 고추장 | 2021.11.03 | 62 |
1236 | 라틴어로 사냥을 개시하지 를 가르쳐 주실 수 있나요? [1] (2022.01.19) | ㅇㅇ | 2022.01.19 | 62 |
1235 | 오타건 [1] (2016.05.02) | pusthwan | 2016.05.02 | 63 |
1234 | ceu 번역 관련 [1] (2016.09.10) | pusthwan | 2016.09.10 | 63 |
1233 | 라틴어 번역 부탁드릴게요. [1] (2018.01.09) | 악천 | 2018.01.09 | 63 |
1232 | 번역부탁드립니다. [2] (2018.02.26) | 음음 | 2018.02.26 | 63 |
1231 | 라틴어 번역 질문 [1] (2018.03.21) | ㅇㅈ | 2018.03.21 | 63 |
1230 | 짧은 문장 작문중인데 봐주실 수 있는 분 계신가요? [2] (2018.07.13) | ㅇㅇ | 2018.07.13 | 63 |
1229 | 문장 하나 번역 부탁드릴게요 [1] (2018.07.26) | Jy | 2018.07.26 | 63 |
te adole!
adoleo 동사는 일반적으로는 불에 태운다는 의미지만, 종교적으로 사용될 경우 신에게 태워서 제물을 바치는 행위(번제)를 가리킵니다. 따라서 adoleo의 명령형에 목적어를 te로 사용할 경우, "너 자신을 불 태워라!", "너 자신을 바쳐라!" 라는 의미가 되겠습니다.