animus와 animi에 대해서

2019.02.12 21:42

ㅁㄴㅇㄹ 조회 수:372

휠록 라틴어로 라틴어를 공부하고 있는 학생입니다.

다름이 아니라 animus의 복수형이 animi인데, animi는 animus의 뜻인 영혼, 영, 정신, 마음 따위의 뜻이 아니라 활기, 긍지, 용기 라는 뜻을 가지고 있잖습니까? 그러면 복수의 animus를 표현할 때는 어떻게 하나요? animi의 격활용을 그대로 쓰나요?  또, 그렇다면 <영혼들>과 <용기>를 구별하려면 문맥을 통해서 구별해야 하나요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
948 간단한 문법적인 사항과 번역을 문의드립니다. [3] 정단현 (2022.01.09) 정단현 2022.01.09 78
947 라틴어 문법적으로 맞나요? [4] Dawn (2022.07.15) Dawn 2022.07.15 78
946 속격을 쓰는 이유를 알고 싶습니다 [3] M (2024.01.07) M 2024.01.07 78
945 번역 질문 드립니다! [3] (2017.10.29) 2017.10.29 79
944 라틴어 번역 부탁드릴게요. [1] 천악 (2018.01.09) 천악 2018.01.09 79
943 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] ㄷㄱ (2018.04.03) ㄷㄱ 2018.04.03 79
942 세상 속에 있되 세상의 일부가 되자 말라 [1] sjsjas (2018.12.28) sjsjas 2018.12.28 79
941 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜㅜ [1] 우유카레 (2019.05.07) 우유카레 2019.05.07 79
940 라틴어로 번역 부탁합니다 [1] Sun9817 (2019.12.13) Sun9817 2019.12.13 79
939 '없는'이라는 뜻의 전치사 'sine'의 반의어는 무엇인가요? [2] Fides (2019.12.30) Fides 2019.12.30 79
938 라틴어 질문할게요 [1] 초보 (2020.02.21) 초보 2020.02.21 79
937 Quid novi ab eo dictum est? [2] 연남동 (2020.03.05) 연남동 2020.03.05 79
936 번역 [1] 입원중 (2020.05.31) 입원중 2020.05.31 79
935 라틴어 번역 좀 부탁드립니다 ㅠㅠ [1] 흐림 (2020.09.24) 흐림 2020.09.24 79
934 발음관련 2가지 문의 [1] 문객 (2021.02.20) 문객 2021.02.20 79
933 번역하나 요청 드립니다. [2] 감사합니다 (2021.08.22) 감사합니다 2021.08.22 79
932 번역 질문 [1] 감사합니다 (2021.08.24) 감사합니다 2021.08.24 79
931 라틴어 문장 질문 있습니다 [2] Jbhb (2022.07.29) Jbhb 2022.07.29 79
930 번역좀 부탁드립니다ㅠ [1] moonho97 (2017.01.30) moonho97 2017.01.30 80
929 랄라라 [3] 랄라라 (2016.12.31) 랄라라 2016.12.31 80

SEARCH

MENU NAVIGATION