라틴어 단어 번역 부탁드려요 ㅠㅠ

2019.10.17 16:25

아나 조회 수:158

부유한 숲

라틴어로 어떻게 쓸까요? ㅠㅠ

번역기 돌리면 dives siluas로 나오는데

Siluas를 사전에서 찾을 수가 없고

이거 약간 느낌이 '부유한' 이 명사가 되버리고

Silva가 형용사처럼 꾸미는 느낌이에요 ㅠㅠ

저는 숲이 명사고 부유한이 꾸몄으면 좋겠슴니다 ㅠ

번역기를 믿어야하나요 대체 siluas가 어디서 나오는거죠..

형용사가 명사처럼 쓰일수 있다고 하니까

이게 숲처럼 부유한사람 이라고 번역중이 아닌가 하는 불안함이..

Silva dives나 dives silva 라고 해도

부유한 숲 이 되나요? 어색한 부분이 있나요?

그리고 제가 이걸 닉네임으로 쓸거라 silva가 여성명사로

쓰여도 됩니다. 뭔 헛소리를 하나 싶을수 읶는데 몰라서

그런거니 양해부탁드려요 그냥 여자닉네임으로 쓸 부유한 숲 단어를 부탁합니다 ㅠ

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1087 짧은 라틴어 문구 확인해보고 싶어요 [2] JJ (2022.01.30) JJ 2022.01.30 67
1086 작문좀 봐주실 수 있나요? [1] (2023.09.18) 2023.09.18 67
1085 번역좀해주세요. [1] 윰블리 (2023.11.28) 윰블리 2023.11.28 67
1084 번역부탁드립니다ㅠㅠ [1] heui (2017.09.12) heui 2017.09.12 68
1083 번역 부탁드립니다 [1] ㅇㅇ (2019.09.01) ㅇㅇ 2019.09.01 68
1082 소유형용사의 호격형태 [1] 브루노 (2017.08.26) 브루노 2017.08.26 68
1081 질문 있습니다 [1] 우오모 (2017.09.01) 우오모 2017.09.01 68
1080 안녕하세요! 번역을 부탁드리고자 왔습니다 [1] 안녕하세요 (2017.11.11) 안녕하세요 2017.11.11 68
1079 내가 돌아왔다. 번역 부탁드려요! [1] 연화 (2018.02.13) 연화 2018.02.13 68
1078 라틴어 번역 부탁드려요ㅠ [1] (2018.11.10) 2018.11.10 68
1077 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] 고나기 (2019.03.17) 고나기 2019.03.17 68
1076 라틴어 번역 부탁 드릴 수 있을까요? [1] djback (2019.06.04) djback 2019.06.04 68
1075 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] 발신 (2019.06.24) 발신 2019.06.24 68
1074 질문 [1] alal (2019.08.14) alal 2019.08.14 68
1073 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] 열린지식 (2020.01.02) 열린지식 2020.01.02 68
1072 라틴어 사전 말인데요 [2] ㅇㅇ (2020.01.08) ㅇㅇ 2020.01.08 68
1071 Forget [1] . (2020.05.31) . 2020.05.31 68
1070 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] 라틴어1 (2020.07.12) 라틴어1 2020.07.12 68
1069 라틴어 번역 꼭 부탁드립니다 [2] 아그네스 (2020.07.19) 아그네스 2020.07.19 68
1068 라틴어 1장 11절 질문 [2] 뤽누스 (2020.07.30) 뤽누스 2020.07.30 68

SEARCH

MENU NAVIGATION