장음표시 사용
2021.01.02 17:13
한 모바일 게임내에서 나오는 떡밥의 문자가 라틴어로 되어있는데 이게 사람마다 해석이 좀 다른거 같아서 혹시나 여기에다가 질문해도 될까 싶어 질문드립니다.
문장은 아닌거 같기도 하고 단어를 모아둔거 같기도 해서 잘 모르겠는데..
iuvant angeli fideles
discite vos voltis sei tace audi
그리고 하나더 궁금한게 있는데
discite vos voltis sei ace udi
이렇게 되도 각각의 단어들이 해석이 될수 있을까요?
단어마다 해석해주시면 감사할거 같습니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
788 | 라틴어 문의 하겠습니다. [2] (2018.03.02) | 욜마니 | 2018.03.02 | 90 |
787 | 번역 부탁드려용~ [2] (2018.04.09) | sariitah | 2018.04.09 | 90 |
786 | 라틴어 문장을 여쭙고자 글 올립니다. [2] (2019.04.22) | 구름 | 2019.04.22 | 90 |
785 | 휴대용 라틴어 영어 사전 [2] (2019.06.23) | 박정현 | 2019.06.23 | 90 |
784 | 뜻알려주세요 [1] (2021.04.11) | dndus | 2021.04.11 | 90 |
783 | 라틴어 성경 공부에 필요한 것을 알고 싶습니다!!! [2] (2020.04.24) | rosa | 2020.04.24 | 90 |
782 | 라틴어 질문이요! [1] (2020.05.02) | 22 | 2020.05.02 | 90 |
781 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] (2021.02.26) | DD | 2021.02.26 | 90 |
780 | 두 단어의 차이 질문 드립니다 [1] (2021.05.27) | 김태혁 | 2021.05.27 | 90 |
779 | 번역좀 도와주세요... 살려주세요... [2] (2022.06.13) | 라틴이 | 2022.06.13 | 90 |
778 | “후회없는 선택“ 을 라틴어로 번역하면 어떻게 되나요? [4] (2023.01.13) | 라린이 | 2023.01.13 | 90 |
777 | 문장 검토 2가지 [1] (2016.12.15) | pusthwan | 2016.12.15 | 91 |
776 | 짧은 번역 부탁 드려도 될까요? [1] (2018.01.24) | 율리 | 2018.01.24 | 91 |
775 | 라틴어 번역 부탁 드립니다! [1] (2018.04.09) | 용 | 2018.04.09 | 91 |
774 | 한글 라틴어번역 부탁드립니다 [2] (2018.05.05) | 겐지 | 2018.05.05 | 91 |
773 | 라틴어로 번역 꼭 부탁드립니다. [1] (2018.09.06) | 귤귤 | 2018.09.06 | 91 |
772 | 번역부탁드립니다. [1] (2019.03.19) | 라틴어어 | 2019.03.19 | 91 |
771 | 라틴어 번역 여쭙니다 [4] (2019.05.22) | 야옹 | 2019.05.22 | 91 |
770 | 라틴어로 "수호신" [1] (2021.09.04) | 수호신 | 2021.09.04 | 91 |
769 | 라틴어 번역 세 문장 요청드립니다. [2] (2021.08.18) | 과 | 2021.08.18 | 91 |
iuvant angeli fideles: 천사들은(angeli) 충직한 이들을(fideles) 돕는다(iuvant).
discite vos voltis sei tace audi
두번째 문장은 문법적으로 잘못되었지만, 대충 뜻을 맞춰볼 수는 있을듯 합니다.
너희들은 배워라(discite vos) 너희들은 sei를 원한다(voltis sei) 너는 조용히하고 들어라(tace, audi)