제대로 쓴건지 궁금합니다

2021.05.30 00:15

라틴어격언 조회 수:219

유일한 신의 구원

이라는 문장을 쓰고 싶은데 번역기로 돌리면 

solum divinum salutis

이렇게 나오는데 맞는 건지 궁금합니다

(하나뿐인 신이 구원을 한다 이런 뉘앙스 입니다)

그리고 volente deo 신의 뜻대로 라는 뜻이라고 하던데 왜 번역기에 돌리면 신이 함께하길 이렇게 해석되던데 저게 맞는건지 아니면 제대로 쓰인 신의 뜻대로 라는 라틴어 문장도 써주시면 감사하겠습니다 :) 앗 그리고 uno라는 단어가 라틴어에서도 쓰이는지 궁금합니다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1447 tango 가 춤추는 탱고의 어원인가요? [2] 평리동 (2020.04.22) 평리동 2020.04.22 228
1446 번역 부탁드립니다ㅠㅠ! [1] 민주 (2019.08.07) 민주 2019.08.07 228
1445 라틴어로 '힘들어도 괜찮아' 번역 부탁드립니다! [2] ㅈㅇㅈ (2018.09.04) ㅈㅇㅈ 2018.09.04 228
1444 라틴어 번역부탁드려요!! [4] 제발 (2018.08.11) 제발 2018.08.11 228
1443 Untitled [1] 라틴 (2016.12.22) 라틴 2016.12.22 228
1442 태양에게 헌신하거라 를 라틴어로 뭐라 하나요? [1] 523 (2018.03.03) 523 2018.03.03 226
1441 선생님 라틴어 번역 부탁드립니다! [4] 넨깅 (2017.12.29) 넨깅 2017.12.29 226
1440 라틴어 번역 문의 드립니다.! [1] dnnjag (2017.12.12) dnnjag 2017.12.12 226
1439 년도 약어 관련 문의 [1] pusthwan (2016.09.03) pusthwan 2016.09.03 226
1438 라틴어 [2] 하이 (2017.07.19) 하이 2017.07.19 225
1437 너를 항상 생각한다. 라틴어로 번역 [1] zczczc1234 (2019.03.09) zczczc1234 2019.03.09 224
1436 라틴어 번역 부탁드립니다 ! [1] (2019.08.16) 2019.08.16 223
1435 안녕하세요 [1] 블랙앤화이트 (2017.08.30) 블랙앤화이트 2017.08.30 222
1434 라틴어로 번역부탁드려요...!! [2] 아기야 (2017.08.14) 아기야 2017.08.14 222
1433 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] kkdtdk (2018.04.09) kkdtdk 2018.04.09 221
1432 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요? [2] OOOOZ1096 (2017.04.11) OOOOZ1096 2017.04.11 221
1431 라틴어 번역 확인 부탁드려요.. ㅎ [1] 냥낭 (2017.07.07) 냥낭 2017.07.07 220
1430 번역 부탁드립니다! [2] 송이 (2017.01.04) 송이 2017.01.04 220
» 제대로 쓴건지 궁금합니다 [3] 라틴어격언 (2021.05.30) 라틴어격언 2021.05.30 219
1428 라틴어로 번역좀 부탁드려요ㅜㅜ [2] gmltjd0820 (2018.06.21) gmltjd0820 2018.06.21 219

SEARCH

MENU NAVIGATION