장음표시 사용
2021.07.05 18:24
'죽은 개와 죽은 고양이'를 라틴어로 쓰면 'canis mortuus et catta mortuus'가 맞을지 여쭤보려고 합니다.
항상 감사합니다. 언제나 건강하시기를 바랍니다.
2021.07.08 20:57
2021.07.09 01:37
답변 감사드립니다. 건강 조심하시고 행복하세요.
2022.03.31 11:26
Thank you for your advice. By the way... I'm not sure how they'll be able to
I'm worried about whether I'll act or not. We'll see if I'll step down or not.
It's a problem...
Captain Kwon said so, turning to Lee Yang-sun. black ship
Only the silhouette of was blurred.
https://savewcal.net/ - 메리트카지노
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
907 | 번역이 괜찮은지 확인부탁드립니다 [1] (2019.08.26) | Dneis | 2019.08.26 | 77 |
906 | 번역 부탁드릴게요 [1] (2020.11.28) | ㅇㅇ | 2020.11.28 | 77 |
905 | ㅠㅠ 번역기 미워요 분역좀 부탁합니다. [1] (2020.10.20) | 김용범 | 2020.10.20 | 77 |
904 | 비발디 세상에 참 평화 없어라 가사 중 질문 드립니다! [2] (2022.09.08) | pax | 2022.09.08 | 77 |
903 | 라틴어로 두껍다 와 굵다 단어 좀 알려주세요 .. [1] (2021.07.30) | 강냉이 | 2021.07.30 | 77 |
902 | 번역 질문 드립니다! [3] (2017.10.29) | 윤 | 2017.10.29 | 78 |
901 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2018.04.03) | ㄷㄱ | 2018.04.03 | 78 |
900 | 번역이 맞는지 확인하고싶어 글을 올립니다 확인해주시면 감사하겠습니다 [2] (2019.09.25) | mspris | 2019.09.25 | 78 |
899 | nūntiō 발음에 관해 질문이있어요.. [2] (2020.05.15) | dorong | 2020.05.15 | 78 |
898 | 번역 질문 [2] (2021.07.22) | 안녕하세요 | 2021.07.22 | 78 |
897 | 라틴어로 바꿔주세요!! [1] (2021.10.12) | 트리 | 2021.10.12 | 78 |
896 | 번역좀 부탁드립니다ㅠ [1] (2017.01.30) | moonho97 | 2017.01.30 | 79 |
895 | 죄송합니다만.... [2] (2016.05.06) | 흙흙 | 2016.05.06 | 79 |
894 | 번역부탁드려요 [1] (2016.10.20) | 온골 | 2016.10.20 | 79 |
893 | 번역을 부탁드립니다. [1] (2018.01.01) | 나도 | 2018.01.01 | 79 |
892 | 안녕하세요 [2] (2018.06.09) | 쩡 | 2018.06.09 | 79 |
891 | 세상 속에 있되 세상의 일부가 되자 말라 [1] (2018.12.28) | sjsjas | 2018.12.28 | 79 |
890 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.07.11) | 지니번 | 2019.07.11 | 79 |
889 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ^^ [1] (2019.09.15) | yhr | 2019.09.15 | 79 |
888 | Heri audivit eos venturos (paucis diebus). [2] (2021.03.28) | 평리동 | 2021.03.28 | 79 |
고양이라는 뜻으로는 catta보다는 feles가 좀 더 자주 쓰입니다.
canis mortuus et feles mortua 라고 쓰시면 되겠네요.