numquam derelinquimus !

2021.11.03 23:53

고추장 조회 수:59

안녕하세요,

고등학교 친구들과의 모임 표어를 정해보려고 하는데요,

"절대 포기하지 않는다" 를 라틴어로 옮기려고 합니다.

 

1) 각자 살면서 힘든 일이 있더라도 포기하지 말자는 뜻과,

2) 우리 중 누군가가 좋지 않은 일이 있어서 다른 친구들을 피하는 일이 생기더라도, 모임에서 배제하지 않고 끝까지 노력해서 다시 데려오겠다는 의미를 담고 싶습니다.

 

인터넷 라틴어 번역기와, 여기에서 제공해주시는 라틴어 사전 및 분석기를 사용해보니 

"numquam derelinquimus" 가 제일 적절할 것 같아 보이는데, 맞을까요?

 

일단 1인칭 복수 현재형을 쓰는게 맞을 것 같은데, 

사전을 찾아보니 "포기하다" 로 deserimus, abicimus 등도 가능한 것 같더군요.

제가 의도하는 의미를 담기에는 derelinquimus 가 제일 적절한 게 맞을까요?

 

미리 감사드립니다!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1487 (번역부탁드려요ㅠㅠ)그것이 '옳은 것'이기 때문이다. [1] (2018.11.22) 2018.11.22 47
1486 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] min2kk (2019.01.17) min2kk 2019.01.17 47
1485 ablative case 관하여 질문있습니다. [1] 궁그미 (2019.04.18) 궁그미 2019.04.18 47
1484 mare의 단수 탈격 [1] 박정현 (2019.07.09) 박정현 2019.07.09 47
1483 부탁드립니다 [1] 헬로헬라 (2019.12.13) 헬로헬라 2019.12.13 47
1482 번역부탁드려요 [1] ㅁㅁ (2020.02.01) ㅁㅁ 2020.02.01 47
1481 라틴어 작문 [2] ㅎㅇ (2020.03.05) ㅎㅇ 2020.03.05 47
1480 라틴어 문장 구상 [1] 질문자 (2021.01.17) 질문자 2021.01.17 47
1479 라틴어 생년월일 부탁드려요 [1] 궁금이 (2021.10.09) 궁금이 2021.10.09 47
1478 OLC part2 chapter 24-25 질문드리고 싶습니다 [1] Flavus (2021.02.09) Flavus 2021.02.09 47
1477 명사+명사 궁금한게 있습니다 [1] 글쓴이 (2022.01.09) 글쓴이 2022.01.09 47
1476 짧은 단어 질문드립니다. [1] 지영 (2022.05.22) 지영 2022.05.22 47
1475 로마인들도 애칭이 있었나요? [1] ㅇㅇ (2023.04.06) ㅇㅇ 2023.04.06 47
1474 라틴어 문구 질문드립니다. [1] 바다 (2022.08.09) 바다 2022.08.09 47
1473 문장을 라틴어로 맞게 적었는지 여쭤보고싶습니다 [1] 걈쟈 (2022.10.10) 걈쟈 2022.10.10 47
1472 짧은 번역 여쭤봅니다. [1] 김훈 (2023.05.17) 김훈 2023.05.17 47
1471 문장 번역건 [1] pusthwan (2016.09.28) pusthwan 2016.09.28 48
1470 문법 질문 있습니다. [2] QV (2017.12.20) QV 2017.12.20 48
1469 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [3] G (2018.03.19) G 2018.03.19 48
1468 이거 무슨뜻인가요? [1] (2019.04.03) 2019.04.03 48

SEARCH

MENU NAVIGATION