"열정 없이 살아가느니, 지금 당장 삶을 끝내는 것이 훨씬 아름답다."

 

이 한 문장을 어감 그대로 살려서 번역이 가능할까요?

라틴어는 전혀 몰라서, 저런 어감을 살리는 게 가능한지도 모르겠습니다.

능력자 분 계시다면, 번역 부탁드립니다.

감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
987 번역 부탁드립니다. [1] (2017.06.01) 2017.06.01 73
986 문장 한 개 질문드립니다. [1] 라틴어 (2017.06.28) 라틴어 2017.06.28 73
985 라틴어로 바꿔주세여 부탁드립니다. [1] 장구니 (2017.11.19) 장구니 2017.11.19 73
984 라틴어로 번역좀 부탁드려요ㅜㅜ [1] ekzmtpdlsj (2018.02.11) ekzmtpdlsj 2018.02.11 73
983 번역부탁드립니다ㅠㅠ [2] 12 (2018.11.03) 12 2018.11.03 73
982 번역 부탁드립니다. [1] 토스 (2018.10.26) 토스 2018.10.26 73
981 번역 도움좀 부탁드려요 ㅜ [1] 도우너 (2019.05.06) 도우너 2019.05.06 73
980 라틴어로 번역 부탁드립니다 [1] letter (2019.08.07) letter 2019.08.07 73
979 기억을 거두는 자라는 뜻의 문장을 쓰려고 하고 있습니다. [2] 스앤 (2019.11.01) 스앤 2019.11.01 73
978 Ave는 '아웨'가 맞나요 '아베'가 맞나요? [2] 지니번 (2019.12.13) 지니번 2019.12.13 73
977 웃는게힘들다 그래도웃어야겠지 라틴어 [1] (2020.01.18) 2020.01.18 73
976 라틴어로 번역 부탁드립니다. [1] ㅎㅅㅎ (2020.01.22) ㅎㅅㅎ 2020.01.22 73
975 번역 [1] 입원중 (2020.05.31) 입원중 2020.05.31 73
974 단어나 문장으로 추천해주실 수 있나요? [1] ㅇㅇ (2021.09.28) ㅇㅇ 2021.09.28 73
973 안녕하세요 짧은 타투 문장 번역 부탁드립니다! [2] 쿠로미 (2022.03.03) 쿠로미 2022.03.03 73
972 맞는 지 확인 부탁드립니다. [5] 안녕하세요 (2022.04.07) 안녕하세요 2022.04.07 73
971 단어 질문 [2] ㅂㄴ (2021.10.16) ㅂㄴ 2021.10.16 73
970 간단한 문법적인 사항과 번역을 문의드립니다. [3] 정단현 (2022.01.09) 정단현 2022.01.09 73
969 한문장 번역 부탁드려요! [1] 권윤빈 (2017.09.18) 권윤빈 2017.09.18 74
968 번역부탁드려요! [2] 바비 (2016.04.18) 바비 2016.04.18 74

SEARCH

MENU NAVIGATION