문장 검토 한 가지

2016.12.06 10:10

pusthwan 조회 수:87

Ejus confirmatio per rationes, quibus probatum insuper evidentiam nanciscitur, quae testimoniis juncta, admodum convincit
교리 논증의 검증은 증거 위에서 확인된 것들을 가지고 추론을 통해 얻어낸다. 교리 논증은 증거와 연결될 때 온전하게 세워진다.
(중략)

Petuntur ista rationes, vel ex natura et affectionibus subjecti in argumento nostro, qua nexum habent certum cum praedicato ejus; vel ex natura et affectionibus praedicati, qua pariter sortiuntur nexum cum ejus subjecto, vel ex utriusque immediata cohaerentia.  

해석을 해보면,

그런 추론(rationes)은 논증 안에 있는 대지의(subjecti) 본질과 성격으로부터,- 이것들은 논증의 확언(praedicato ejus)과 견고한 유대를 가진다- 또는 (논증 안에 있는) 확언의(praedicati) 본질과 성격으로부터, -또한 이것들은 논증의 대지(ejus subjecto)와 유대를 나눈다- 또는 논증 안에 있는 대지와 확언 둘 중 어느 하나와의(utriusque) 직접적인 상호관련성으로부터 얻어낸다(petuntur). 


이런식으로 연결을 해보았는데, 적절한지 한번 체크 해 주시면 감사하겠습니다...
대지의(subjecti), 확언의(praedicati)와 같은 단어들의 명사적 해석이 적절한지 모르겠습니다...
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
908 질문 욕 주의 [2] 2222 (2021.11.16) 2222 2021.11.16 87
907 맞나 확인 부탁드립니다. [2] 안녕하세요 (2021.10.27) 안녕하세요 2021.10.27 87
906 직역.. [2] 복우물 (2021.04.20) 복우물 2021.04.20 87
905 짦은 문장 하나 여쭤보고자 합니다. [3] 김안산 (2021.07.05) 김안산 2021.07.05 87
904 안녕하세요~ 라틴어 번역을 부탁드리고자 합니다. [2] 한송 (2020.12.08) 한송 2020.12.08 87
903 번역부탁드립니다!!! [1] 꿀지 (2018.02.24) 꿀지 2018.02.24 87
902 짧은 문구 하나만 번역 부탁드립니다. [1] 씨암탉 (2018.02.04) 씨암탉 2018.02.04 87
901 라틴어 문장 좀 만들어 주세요 [1] ader0023 (2017.05.02) ader0023 2017.05.02 87
900 번역부탁드릴께요^^ [2] 에텔부르가 (2017.07.01) 에텔부르가 2017.07.01 87
899 안녕하세요. 질문이 있어 글을 남겨 봅니다. [2] 큰곰 (2017.06.21) 큰곰 2017.06.21 87
898 짧은 문장번역좀부탁드리겠습니다. [2] jwzzdd (2017.04.02) jwzzdd 2017.04.02 87
» 문장 검토 한 가지 [1] pusthwan (2016.12.06) pusthwan 2016.12.06 87
896 번역 질문 [1] epap (2021.05.13) epap 2021.05.13 86
895 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] 라틴어정복 (2021.06.17) 라틴어정복 2021.06.17 86
894 사전에 검색해도 안 나오는데 이게 맞는 건가요? [2] 궁금해요 (2020.01.08) 궁금해요 2020.01.08 86
893 번역 부탁드립니다. [1] 지니번 (2019.05.11) 지니번 2019.05.11 86
892 또다시 문의드립니다. [2] 별하나 (2017.12.08) 별하나 2017.12.08 86
891 짧은 문장 번역 부탁드려요! [2] 익명 (2018.01.17) 익명 2018.01.17 86
890 한번더 도와주세용 ㅠㅠ [2] 동글 (2017.03.02) 동글 2017.03.02 86
889 라틴어 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅡㅠ [1] 박노범 (2015.09.30) 박노범 2015.09.30 86

SEARCH

MENU NAVIGATION