궁금합니다!!!

2018.05.07 23:44

라틴어 조회 수:506

라틴어 명언 주제별 분류에서 희망으로 분류해 놓은 것을 보면

Fiat tibi, sicut vis 네가 바라던대로 이루어질 것이다 (마태오 복음 15장 28절 중)

이 명언이 있습니다

제가 이 번역이 맞는지 물어봤는데
fiet quod vis. 네가 원하는대로 될 것이다.
이렇게 알려주셨더라구요

어떤게 맞는 문장인가요?
제가 의도하는 문장은 마음속으로 간절하게 원하는 것이나 소망이 이루어지길 바라는 마음이 있다면 그 마음대로 분명히 이루어지고 원하는대로 될 것이다 라는 뜻을 원합니다

감사합니다:)


번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1167 번역부탁드립니다! [2] ii (2019.01.24) ii 2019.01.24 64
1166 라틴어 번역 부탁드려요~ㅜㅜ [4] 애옹 (2019.05.08) 애옹 2019.05.08 64
1165 Gloria bonorum librorum semper manebit. [2] 연남동 (2019.06.19) 연남동 2019.06.19 64
1164 번역부탁드려요 [1] ㅇㅇ (2019.09.09) ㅇㅇ 2019.09.09 64
1163 라틴어로 '준엄한 심판'이라는 문장을 어떻게 쓰나요? [1] 비빌리아 (2021.09.01) 비빌리아 2021.09.01 64
1162 휠록 17과 고문장(S.A) 질문 드립니다. [1] file 연남동 (2019.12.16) 연남동 2019.12.16 64
1161 문장 번역 부탁드립니다. [1] 123 (2020.03.01) 123 2020.03.01 64
1160 번역부탁드려요 [1] 눈꽃 (2020.03.03) 눈꽃 2020.03.03 64
1159 문장 번역 부탁드립니다 ! :) [1] 지지 (2020.08.24) 지지 2020.08.24 64
1158 라틴어 번역 부탁드립니다!! 차니 [1] dlcksgml (2020.09.05) dlcksgml 2020.09.05 64
1157 인간에게는 위대한 것이 있다. 라틴어로 [2] 3307 (2020.11.02) 3307 2020.11.02 64
1156 선생님 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] . (2021.01.19) . 2021.01.19 64
1155 라틴어에서 what 에 해당하는 것이 뭐가 있을까요? [2] file Egō Amō Lingua! (2021.10.02) Egō Amō Lingua! 2021.10.02 64
1154 라틴어 어휘를 외울 때 한국어로 외울까요 영어로 외울까요? [1] 호라티우스 (2021.02.13) 호라티우스 2021.02.13 64
1153 번역 좀 부탁드립니다ㅠㅠ!! [2] Mmmm (2022.05.28) Mmmm 2022.05.28 64
1152 '태양의'라는 단어를 라틴어로 바꿀때 Solis? 아니면 Solaris? [1] (2022.09.02) 2022.09.02 64
1151 문법 질문드립니다. [2] 승해도아 (2020.10.02) 승해도아 2020.10.02 65
1150 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] ㅇㅅㅇ (2018.03.24) ㅇㅅㅇ 2018.03.24 65
1149 번역좀 부탁드립니다 [2] 태경 (2018.07.14) 태경 2018.07.14 65
1148 라틴어번역 부탁드립니다 [1] 이이 (2018.11.11) 이이 2018.11.11 65

SEARCH

MENU NAVIGATION